ويكيبيديا

    "bir şey söyleyeceğim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأقول شيئاً
        
    • أخبرك بشيء
        
    • عندي شيء لأقولهُ
        
    • سأخبرك بشيء
        
    • سأخبرك شيئا
        
    • لدي شيء لأقوله
        
    • سأخبرك شيئاً
        
    • أن أخبرك شيئاً
        
    • يجب أن أتحدّث
        
    • أخبرك بشىء
        
    • اخبرتك شيئا
        
    • سأقول شيئا
        
    • سأقول لكَ شيئاً ما
        
    • سأخبرك بشئ
        
    • سأخبرك شيئًا
        
    Şimdi bir şey söyleyeceğim ve umarım bir daha tekrarlamam. Open Subtitles سأقول شيئاً ما الآن وأتمنى بألا يكون عليّ أن أكرره
    O adam hakkında bir şey söyleyeceğim, cesareti var. Open Subtitles سأقول شيئاً واحداً عن ذاك الرجل: لديه شجاعة
    Size bir şey söyleyeceğim. Onu asla kızdırmak istemezsiniz. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء أنتِ لا تريدين أن تبدأي الكلام عنها
    Sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles عندي شيء لأقولهُ لكِ.
    Gideceğim gitmesine ama Tanrı beni hatırlasın diye beklerken Kardeş Ramirez'in kardeşi, ben, Tuco Ramirez sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles سأذهب في انتظار الرب ليذكرني أنا توكو راميرز أخو الأخ راميرز سأخبرك بشيء
    Size bir şey söyleyeceğim, bayan Bu herif, benim en iyi dostum. Open Subtitles سأخبرك شيئا يا سيدتي هذا الشاب هنا هو أفضل أصدقائي
    Sana bir şey söyleyeceğim. Ama yüzüme bakmayacaksın. Open Subtitles لدي شيء لأقوله لك ولكن يجب ألا تنظر ألي
    Sana bir şey söyleyeceğim, saçına bayıldım ve üstelik tıpkı bir at gibi gözlerin var. Open Subtitles سأخبرك شيئاً, يعجبني شعرك جداً وعينيك تشبه عيني الحصان
    Peki, sana bir şey söyleyeceğim ama beni dikkatle dinlemeni istiyorum. Open Subtitles حسناً ، يجب أن أخبرك شيئاً عنها وأريدك أن تستمع إلىّ ، حسناً ؟
    Şu anda bir şey söyleyeceğim çünkü, söylenmesi gerekiyor. Open Subtitles سأقول شيئاً الآن لأن, حسناً أعتقد ان هذا يجب أن يقال
    Tamam, ister dinle ister dinleme ama sana tek bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles حسناً، أنا سأقول شيئاً وأنت يمكنك أن تأخذ به أو تنساه، أياً كان
    Bu durumda, ben, genç olmadığımdan ve çok yaşlı olduğumdan, yine de bir şey söyleyeceğim. TED لذلك -- وﻷنني لست صغير وأنا كبير جداً .سأقول شيئاً
    Tai Chi'nin bir uygulayıcı olarak sana bir şey söyleyeceğim, bayan... Open Subtitles ,كمدرب لفن التاي شي دعيني أخبرك بشيء يا آنستي
    Çünkü sana bir şey söyleyeceğim. Uçuk kolay bir şey değildir. Akarsu raftingi turu da değildir, şu reklâmdaki düşünmeni istedikleri gidi. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء ، داء الزهري ليس بنزهة ، إنه ليس نزهة بركوب طوافات نهرية أيضاً ، كما يريدونك أن تعتقيد في الإعلانات
    Birazdan sana seni çok üzecek bir şey söyleyeceğim. Hem de çok. Open Subtitles سوف أخبرك بشيء في لحظة قد يغضبك, بالتأكيد
    Sana bir şey söyleyeceğim, Lisa. Open Subtitles عندي شيء لأقولهُ لكِ.
    Sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles عندي شيء لأقولهُ لكِ.
    bir şey söyleyeceğim, ama annenin şerefi üstüne yemin et... kimseye söylemeyeceksin. Open Subtitles ... سأخبرك بشيء. لكن احلف باسم أمك أنك لن تخبر أحد ...
    Tek bir şey söyleyeceğim. Büyük talepleri ödemekten nefret ederler. Open Subtitles سأخبرك شيئا واحدا انهم لا يحبون ان يدفعو بوليصة تامين بمبالغ كبيرة
    Kapıyı aç, lütfen. Sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles افتحي الباب ، رجاءً لدي شيء لأقوله لكِ
    Sana bir şey söyleyeceğim, bu şeyi asla o havalı kaltağa vermeyeceğiz. Open Subtitles . . سأخبرك شيئاً لا محالة أننا سنعطيه لتلك المرأة
    Seninle konuşmak istiyorum. bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles ، رغبت في التحدث معك أردت أن أخبرك شيئاً
    Sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles يجب أن أتحدّث إليكِ.
    Sana bir şey söyleyeceğim. Bu derslerden sıkıldım. Open Subtitles دعنى أخبرك بشىء أَنا مُتعب من كل تدريباتك ومحاضراتك
    Sana bir şey söyleyeceğim bu odadan ayrılmayacağına bana söz vermelisin. Open Subtitles ان اخبرتك شيئا عديني ان لايخرج السر من هذه الغرفه.
    bir şey söyleyeceğim ve bunu sadece bir kere söyleyeceğim. Open Subtitles الآن, أنا سأقول شيئا وأنا سأقوله فقط لمرة واحدة
    Size bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles سأقول لكَ شيئاً ما.
    Doktor, daha önce kimseye söylemediğim bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles أيها الطبيب سأخبرك بشئ لم أخبره به أحداً من قبل
    Hannah, bak. Bir öğretmenden öğretmene sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles هانا انظري, سأخبرك شيئًا من معلم إلى معلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد