Evet, oradaydım, ama... burada Bir şey unuttuğumu fark ettim. | Open Subtitles | لقد فعلت لكنى أدركت أننى نسيت شيئا فى الوطن |
Ama evde Bir şey unuttuğumu farkettim. | Open Subtitles | و لكني انتبهت على أني نسيت شيئا في المنزل |
Ben de arabamda Bir şey unuttuğumu hatırladım. | Open Subtitles | حسناً , بينما تفعلون ذلك لقد تذكرت للتو أني نسيت شيئا في سيارتي |
Aceleyle kalkmayı hiç sevmem ama ocakta Bir şey unuttuğumu hatırladım. | Open Subtitles | أنا آسفة، أكره الانصراف سريعاً ولكنني أدركت للتو أنني نسيت شيئاً في الفرن |
Evde Bir şey unuttuğumu söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأنني نسيت شيئاً في المنزل |
Peki. Bir şey unuttuğumu biliyordum. | Open Subtitles | حسناً علمتُ بأنني قد نسيتُ شيئاً |
Bir şey unuttuğumu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأني نسيت شيئا ما. |
Bir şey unuttuğumu biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعرف أنى نسيت شيئا |
Bir şey unuttuğumu biliyordum. Biz, Trump kardeşleriz. | Open Subtitles | أتعرف ، علمت أني نسيت شيئا نحن الأخوان (ترامب) |
Bir şey unuttuğumu biliyordum. | Open Subtitles | انا اعرف انا نسيت شيئا |
Hayır, Bir şey unuttuğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اتذكر أننى نسيت شيئا |
Afedersiniz, Bir şey unuttuğumu sandım. | Open Subtitles | معذرة, أعتقد بأني نسيت شيئا |
Tabii ya. Bir şey unuttuğumu biliyordum. | Open Subtitles | نعم، عرفت انى نسيت شيئا ما |
Oy mu? Bir şey unuttuğumu biliyordum. | Open Subtitles | التصويت علمت أنني نسيت شيئا |
Bir şey unuttuğumu biliyordum. | Open Subtitles | علمت انني نسيت شيئا ما |
Serenaya Bir şey unuttuğumu söyledim. | Open Subtitles | قلت أن (سيرينا) نسيت شيئا |
Volkov'a Bir şey unuttuğumu söyledim, beni dışarıda bekliyor. | Open Subtitles | أخبرتُ (فولكوف)، بأنني نسيتُ شيئاً إنّه ينتظر في الخارج |
Bir şey unuttuğumu biliyordum. Aman Tanrım, Tina. Çok özür dilerim. | Open Subtitles | عَلِمتُ بأنني قد نسيتُ شيئاً. أوه ,يا إلهي , يا(تينا)إنني متأسفٌ للغاية. |