İyilikten söz açılmışken sabahın köründen beri bir şey yemedik. | Open Subtitles | بالحديث عن الرياح, نحن لم نأكل منذ الفجر |
En az o kedi kadar açım. İki gündür bir şey yemedik. | Open Subtitles | أنا جائع مثل ذلك القط الجبلى لم نأكل شيئا منذ يومين |
Üç berbat gündür, kurtlu ekmekten başka bir şey yemedik. | Open Subtitles | لم نأكل شيئا سوى الخبز المليئ بالدود لمدة ثلاثة أيام قذرة |
Üç berbat gündür, kurtlu ekmekten başka bir şey yemedik. | Open Subtitles | لم نأكل شيئا سوى الخبز المليئ بالدود لمدة ثلاثة أيام قذرة |
Ve şöyle diyordu; "bunu okuduğunuzda 'ailenizden beş kişi artık bu dünyada olmayacak. Çünkü biz geçen 2 haftadan beridir bir şey yemedik. | TED | وتقول فيها، "حين تقرأين الرسالة،سيكون جميع أفراد العائلة الخمسة" "قد رحلوا عن هذا العالم" "لأننا لم نأكل منذ أسبوعين" |
Biliyor musunuz kahvaltıdan beri bir şey yemedik. | Open Subtitles | -اجلس أترى، نحن لم نأكل منذ وجبة الإفطـار |
Açtık! Tüm gün yiyecek bir şey yemedik! | Open Subtitles | لقد كنا جائعين لم نأكل شيئاً طوال اليوم |
Açlıktan ölüyoruz. Günlerdir bir şey yemedik. | Open Subtitles | نحن نتضور جوعاً، لم نأكل منذ أيام |
Açlıktan ölüyoruz. Günlerdir bir şey yemedik. Hadi! | Open Subtitles | نحن نتضور جوعاً، لم نأكل منذ أيام |
-Grace, hemen arabaya bin. -Ama daha bir şey yemedik. | Open Subtitles | غرايس)، اصعدي للشاحنة فوراً) - ولكننا لم نأكل بعدْ - |
- İndiğimizden beri bir şey yemedik, karnım zil çalıyor. | Open Subtitles | ؟ لم نأكل منذ الطائرة. أنا أتضور جوعاً. |
Dünden beri bir şey yemedik de. | Open Subtitles | لم نأكل أى شىء منذ الأمس |
Bütün gün bir şey yemedik. | Open Subtitles | لم نأكل طيله اليوم. |