Başka bir şeye ihtiyacım var ve onu sağlayacak tek kişi sensin. | Open Subtitles | أريد شيئاً اخر وأنت الوحيد الذي يمكنه تحقيق هذا |
Bu kağıtlar için daha kalıcı bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | لا.. أريد شيئاً يربط هذه الأوراق بشكل ٍ دائم |
Polisten. Senin yüzünden, projemi hızlandırmak zorunda kaldım. Dikkatlerini dağıtacak bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | الشرطة، فبسببك، عليّ تعجيل مشروعي أحتاج شيئاً لأشتّتهم به |
Charlotte, Musevi oluyor. Beni görür görmez adamı boşaltacak bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء من شأنها أن تجعل الرجل تأتي في سرواله في أقرب وقت يراني. |
- Son senemde beni özel kılacak ön plana çıkartacak bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع ، أنا فقط أريد شيئا من أجل سنتي الأخيرة يجعلني أبدو مميزة يجعلني ادافع عن كرامتي |
Dinle, son bir şeye ihtiyacım var. Bir kızı serbest bırakmam lâzım. | Open Subtitles | .. اسمع أحتاج لشيء واحد أخير أرغب بالإهتمام بفتاة ما |
İğne olarak kullanabileceğim bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | و الآن أحتاج إلى شيء أستطيع أن أستخدمه ليكون كإبرة |
Bir kere olsun kendim için yapacağım bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | احتاج لشئ ما ولو لمره لأثبت به نفسي |
Kurbanlarını nereden bulduğuna dair herhangi bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | احتاج لشيء اي شيء قد يظهر اين كان يصطاد بحثا عن المزيد من الضحايا |
Kafam için bir şeye ihtiyacım var. Etrafta dolaşan bazı söylentiler vardı. | Open Subtitles | أَحتاجُ شيئا لرأسي. كانت هناك إشاعات حولنا |
Bugün, Zack. bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | اليوم يا زاك أريد شيئاً ما اليوم |
Barutu patlatmak için yanan bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد شيئاً ساخناً جداً لإطلاق البارود |
bir şeye ihtiyacım var. Oraya silahsız giremem. | Open Subtitles | أحتاج شيئاً ما لا يمكنني الدخول هناك بلا سلاح |
Gelip geçen herkes bir şeye ihtiyacım var mı diye soruyor. | Open Subtitles | لا ينفك يسألني الجميع في طريقهم إن كنتُ أحتاج شيئاً |
Ama zamanımız yok. Daha hızlı, Maura. bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت أسرعي أكثر أحتاج شيئاً أنت تتنفسين علي لا أصدق هذا |
Ve benim de, beni sınıf favorisi yapacak bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء يجعلني من المفضّلين في الصفّ |
Kişisel ve sevgi duyduğu bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء ما كان شخصية له وأنها تحب. |
Bütün gün tatlı yüzüne bakmayı çok sevsem de böyle bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | لـ كثر ما أحب أرى وجهك طوال الوقت، أريد شيئا مثله. |
Büyünün olması için bir şeye ihtiyacım var. Nedir o? | Open Subtitles | أحتاج لشيء كي أقوم بالسحر - و ما هو ذاك الشيء ؟ |
"Şu yön"den daha belirli bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | سوف أحتاج إلى شيء أكثر وضوحاً من " ذلك الإتجاهـ " |
Büyük bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | انا فقط احتاج لشئ واحد كبير |
Kalbimin derinliklerinde iyi hissetmemi sağlayacak bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | احتاج لشيء يجعلني احس بأني افضل في اعماقي |
Lanet olsun, bilmiyorum. Sadece bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | تبا انا لا أعرف أنا فقط أَحتاجُ شيئا |
İçecek bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو شيء للشرب |
Ben Zoom'un düşmanlarından biriyim. Bu tip durumlar için böyle bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا عدو (زوم) وأحتاج مكانا للاختباء إذا تعرضت لموقف كهذا |
Emişi güçlü bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشيء يمصّ بقوة |
Aman tanrım. Evet. Kulübe söyleyecek bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | واغتصابها بعدة أشخاص أحتاج شيئاَ أخبرهم به |
Evde giyeceğim ve beni bir Meksikalı gibi göstermeyecek bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد شئ لأرتديه في المنزل، هذا لا يجعلني أبدو مكسيكياً جداً |
Eğer benim paramı istiyorsan bundan daha rahatlatıcı bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | اذا اردت نقودي انا سوف احتاج الى امور مطمئنة منك اكثر من مجرد الكلام |