ويكيبيديا

    "bir şeye ihtiyacın olursa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إذا احتجت أي شيء
        
    • كنت بحاجة إلى أي شيء
        
    • إن احتجت أي شيء
        
    • إذا احتجت إلى أي شيء
        
    • إذا احتجت لأي شيء
        
    • احتجتِ أي شيء
        
    • إن احتجتِ لأي شيء
        
    • إذا أردت أي شيء
        
    • لو أردتِ أيّ شئ
        
    • لو احتجتِ الى شيء
        
    • إن احتجت أيّ شيء
        
    • إن احتجت إلى شيء
        
    • إن احتجت لأي شيء
        
    • إذا أردت شيئاً
        
    • إذا إحتجت لأيّ شيءٍ
        
    Gitmeliyim. - Bir şeye ihtiyacın olursa. - Haydi yukarı, yukarı. Open Subtitles حسناً ، عليّ الذهاب إذا احتجت أي شيء ، هذه بطاقتي
    Bir şeye ihtiyacın olursa, söyle yeter. Open Subtitles أردت فقط أن أقول إذا احتجت أي شيء أخبرني.
    Eğer Bir şeye ihtiyacın olursa, ona bir "alo" demen yeter. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء بوسعك أن تتصل عليها.
    Bir şeye ihtiyacın olursa, her ne olursa bana güvenebilirsin, demek için uğradım. Open Subtitles حضرت فقط لأقول: إن احتجت أي شيء فاعتمدي علي إن أصبحت ضعيفة, سأكون موجوداً أنا ـ هورهي ـ
    Bir şeye ihtiyacın olursa, bana haber ver. İcabına bakarım. Open Subtitles إذا احتجت إلى أي شيء قولي لي وسأهتم بذلك
    Peki, Bir şeye ihtiyacın olursa beni çağır. Open Subtitles نعم شكراً لك حسناً ، ناديني إذا احتجت لأي شيء
    Tatlım, eğer herhangi Bir şeye ihtiyacın olursa, ne olursa olsun... Open Subtitles جسنا عزبزتى،إذا احتجتِ أي شيء.. أي شيء على الإطلاق..
    Gece boyunca herhangi Bir şeye ihtiyacın olursa duvara vur ve ben de gelip kapının kilidini açayım. Open Subtitles إن احتجتِ لأي شيء بالليل فقط اتركي على الباب وسآتي لأفتح الباب
    Bir şeye ihtiyacın olursa haberim olacağına söz ver. Seni ısırmayacağıma temin ederim. Open Subtitles اخبريني إذا أردت أي شيء أوكد لك أنني لاأعض
    Bir şeye ihtiyacın olursa Ve sen, ben arayın. Open Subtitles و أنت ، إتصلي بي إذا احتجت أي شيء
    Hey, ben buralardayım. Bir şeye ihtiyacın olursa uğrayabileceğini biliyorsun. Open Subtitles تعلم سأكون موجود إذا احتجت أي شيء
    Bir şeye ihtiyacın olursa ara, tamam mı? Open Subtitles اتصل بنا إذا احتجت أي شيء. حسنا؟
    Söylemek istediğim şey, Robert, Bir şeye ihtiyacın olursa ne olursa olsun, gelip istemekten çekinme. Open Subtitles أردت القول إذا كنت بحاجة إلى أي شيء لا تتردد في سؤالي سأكون سعيدة
    Bir şeye ihtiyacın olursa kesinlikle uğra. Güzel, güzel. Open Subtitles ونجلب مُجفف شعر جديد، مرَّ علينا إن احتجت أي شيء
    Bak, Bir şeye ihtiyacın olursa beni ara. Tamam mı? Hiç çekinme. Open Subtitles إسمع إذا احتجت إلى أي شيء إتصل بي موافق ؟
    Herhangi Bir şeye ihtiyacın olursa, ara beni. Cep numaram sende var. Open Subtitles إذا احتجت لأي شيء على الإطلاق اتصل بي، لديك رقمي.
    Bir şeye ihtiyacın olursa beni ara. Open Subtitles من فضلك خذه إلى مكتبي الآن، رجاءً حسناً إذا احتجتِ أي شيء اتصلي بي
    Bir şeye ihtiyacın olursa söyle. Open Subtitles أخبرينا إن احتجتِ لأي شيء
    Eğer Bir şeye ihtiyacın olursa, herhangi bir şey istersen, sakın bana sormaya zahmet etme! Open Subtitles إسمعني إذا أحتجت أي شيء إذا أردت أي شيء
    Bir şeye ihtiyacın olursa ara. Open Subtitles اتصلي بي لو أردتِ أيّ شئ
    Eğer Bir şeye ihtiyacın olursa, ben buradayım. Open Subtitles و إن احتجت أيّ شيء فأنــا هنــا لأســاعدك
    Bir şeye ihtiyacın olursa odam orası. Nihayet tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles إن احتجت إلى شيء فسأكون هناك، سررت بالتعرّف بك أخيراً
    Ve Bir şeye ihtiyacın olursa yine ara. Open Subtitles وعاود الإتصال بي إن احتجت لأي شيء.
    Tamam. Rat'i senle yollarım. Bir şeye ihtiyacın olursa, ona söylersin. Open Subtitles حسناً سوف أرسل " رات " معك إذا أردت شيئاً أخبريه
    Başka Bir şeye ihtiyacın olursa haber et yeter, tamam? Open Subtitles إذا إحتجت لأيّ شيءٍ آخر فأخبرني فحسب، إتّفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد