ويكيبيديا

    "bir şeyler biliyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعرف شيئا
        
    • تعلم شيئاً
        
    • تعرفين شيئا
        
    • أنت تعرف شيئاً
        
    • تعرف شيئاً ما
        
    bir şeyler biliyorsun onun gözleriyle ilgili bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف شيئا شىء عن هذه العيون
    Bak, belli ki bu konuda bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles اسمع من الواضح انك تعرف شيئا عن هذا
    bir şeyler biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعلم شيئاً ما , أليس كذلك ؟
    Çünkü işe yarar bir şeyler biliyorsun, değil mi? Open Subtitles لأنك تعلم شيئاً قد يساعدنا أليس كذلك؟
    bir şeyler biliyorsun. Düşün lütfen. Open Subtitles اذا انتي تعرفين شيئا فكري، من فضلك
    bir şeyler biliyorsun. Düşün lütfen. Open Subtitles اذا انتي تعرفين شيئا فكري، من فضلك
    Baba, bununla ilgili bir şeyler biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف شيئاً عن هذا يا أبي، أليس كذلك؟
    bir şeyler biliyorsun. Evet, bir şeyler biliyorum tamam mı. Open Subtitles ـ أنت تعرف شيئاً ـ أجل، أعرف شيئاً، حسناً
    Çok iyi. İleri sayı teorisi üzerine bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles إنك تعرف شيئاً ما عن نظرية العدد المتقدمة
    İnsanları gizlice kaydetmek konusunda bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف شيئا عن التسجيل خلسه للناس.
    Bence bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles أظنك تعرف شيئا.
    bir şeyler biliyorsun öyleyse. Open Subtitles اذا هل تعرف شيئا ما ؟
    Demek hakkımda bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles أوه، لذلك، تعرف شيئا عني.
    Ama bu konuda bir şeyler biliyorsun, değil mi, adamım? Open Subtitles لكنك تعلم شيئاً بشأنه هذا يارجل صحيح؟
    Sen bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم شيئاً
    - bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles -انتي تعرفين شيئا.
    bir şeyler biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف شيئاً , أليس كذلك ؟
    Sen bir şeyler biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف شيئاً
    - Ama bir şeyler biliyorsun. Brody? Open Subtitles لكنك تعرف شيئاً ما - (برودي) -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد