ويكيبيديا

    "bir adamsın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت رجل
        
    • رجلٌ
        
    • انت رجل
        
    • من رجل
        
    • أنتَ رجل
        
    • من الرجال
        
    • أنت شخص
        
    • إنك رجل
        
    • رجل من
        
    • رجل ذو
        
    • رجلُ
        
    • مجرد رجل
        
    • أنك رجل
        
    • أنت شاب
        
    • إنّك رجل
        
    Sen inanılmaz derecede hassas bir adamsın... Etrafındaki herkese neşe saçıyorsun. Open Subtitles أنت رجل حساس للغاية يلهم مشاعر السعدة إلى كل من حوله
    - ...sanırım seni hiç tanımamışım. - Hadi ama. Sen zeki bir adamsın. Open Subtitles . أعتقد أنني لم أكن أعرفك مطلقاً . مهلاً , أنت رجل ذكي
    İyi bir adamsın. Sen unutmuş olsan bile ben bunu biliyordum. Open Subtitles أنت رجل صالح, أنا أعرف ذلك حتى لو نسيت أنت ذلك
    Sen akıllı bir adamsın. Sen de benim gibi siyasetin içini dışını biliyorsun. Open Subtitles أنت رجلٌ ذكي, تعرف كل عموميّات و خصوصيّات السياسة بنفس الطريقة التي أعرفها.
    Cesaretin nerede dostum? Cesaretin nerede? Sen yetişkin bir adamsın. Open Subtitles اين رجولتك يا صاح، اين رجولتك حسنًا، انت رجل بالغ
    Sen hayatı boyunca bir kere bile yemek yapmamış yetişkin bir adamsın. Open Subtitles أنت رجل ناضج لم تطهو وجبة واحدة لنفسك أبدا في كل حياتك
    Sadece tek bir adamsın. Tek bir adam dünyayı değiştiremez. Open Subtitles أنت رجل واحد فقط رجل واحد لا يمكنه تغيير العالم
    Zeki bir adamsın ama sandığının yarısı kadar bile zeki değilsin. Open Subtitles أنت رجل ماهر لكنك لست نصف المهارة التي تعتقد بها نفسك.
    Sen kimliği ve rozeti olmayan, o arabayı çalmış bir adamsın! Open Subtitles أنت رجل بلا هوية ولا شارة والذي سرق تلك السيارة للتو
    Zeki ve yetenekli bir adamsın önemli biri bile olabilirsin paran, malın mülkün olur, saygı görürsün. Open Subtitles أنت رجل ماهر و قادر و من الممكن أن تكون رجل مهم تملك أموال و أصول يجب أن تكون محترم
    Sen çok gezen bir adamsın, Bay Regret. Buna ne dersin? Open Subtitles أنت رجل مسافر, سيد ريجريت ما رأيك في ذلك؟
    Sen çok iyi bir adamsın, Komiser, fakat gerçekten aç değilim. Open Subtitles أنت رجل لطيف حقاَ حضرة الملازم لكني لست جائعة
    Profesör, sen akıllı bir adamsın, ama eğer burada kalırsak... bir şey öğreneceksin. Open Subtitles بروفيسور ، أنت رجلٌ ذكي .. لكن علينا البقاء هنا سوف تكتشف شيئاً
    Yani özgür bir adamsın ama hâlâ bize çok yardımın dokunabilir. Open Subtitles في الواقع انت رجلٌ حر ، ولكن هناك الكثير لكي تقوم به لنا
    Sürekli söylediğin gibi sen ânı yaşayan bir adamsın, bir şekilde yolunu bulursun. Open Subtitles حسنٌ .. كما تقول دائماً أنك رجلٌ عفوي ، لذا تدبر أمركَ في ذلك
    Sen harika bir adamsın ve seni reddetmemin asıl sebebi... Open Subtitles انت رجل رائع والسبب الذي جعلني اهزمك .. هو بسبب
    Sen zavallı küçük bir adamsın. Burada anımı mahvetme olur mu? Open Subtitles يا لك من رجل بأس حسنا ليس هذا وقت للتفاخر
    Benim için sadece yaşlı bir adamsın. Kötü kokuyorsun. Open Subtitles أنتَ رجل عجوز بالنسبة لي، وكمـا أنّ رائحتك كريهة
    Joe, sen firmamızda tam ihtiyacımız olan bir adamsın. Open Subtitles جو .. انت بالضبط مانحتاجه من الرجال في شركتنا
    Sen güçlü bir adamsın. Bir şeyler yapabiliyor olman gerek. Open Subtitles أنت شخص لديه نفوذ ويمكنك أن تفعل شيئاً حيال الأمر
    Buraya gelip bana bunları söyleyebilecek kadar adam gibi bir adamsın. Open Subtitles إنك رجل بما يكفى لأن تأتى . و تقول ما قلته لى الآن
    - Sen bulunması zor bir adamsın. Open Subtitles أنت تعلم أنك رجل من الصعب إيجاده لا،لست كذلك
    Çünkü sen muazzam yeteneklere sahip bir adamsın ve bunların heba olduğunu görmek bana acı verir. Open Subtitles لأنّكَ رجل ذو مواهب عظيمة، وسيكون من المؤسف رؤيتُها تتبدّد هباءً
    Bulunması zor bir adamsın. Biliyor musun ha? Open Subtitles أنت رجلُ من الصعب إيجادك أتعلم هذا، أيها المحطم؟
    Sen kılıcını çok yavaş çeken küçük bir adamsın sadece. Open Subtitles أنت مجرد رجل وردي بطيء للغاية من أجل لفت الانتباه.
    Bende bu sivri dil varken mi? Tek söyleyebileceğim, cesur bir adamsın. Open Subtitles بقبلة منى ، كل ما يمكننى قوله لك هو أنك رجل شجاع
    Bunun yerine sen büyümüş bir adamsın. Open Subtitles كنت سأكون مجرد ذكرى بدلاً من ذلك، أنت شاب يافع
    Sen güçlü bir adamsın ama o kadar da güçlü değilsin. Open Subtitles إنّك رجل قوي، ولكنّك لستَ قوي بما فيه الكفاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد