Bebi Bir aile olarak kabul et yada etme, senin için buradayım. | Open Subtitles | وعما إذا كنت تقبلى بى كعائلة او لا، أنا هنا من أجلك |
Taylor burada değil. Her şey normal. Bir aile olarak,şimdi yaptığımız gibi, hayatımıza devam edeceğiz. | Open Subtitles | تايلور ليس هنا ، لكن لا داعي للقلق سنعاود حياتنا كعائلة ووحدة واحدة |
Taylor, bizim Bir aile olarak, geri döneceğimizi söyledi. | Open Subtitles | تايلور قال أن نتماسك كعائلة واحدة فسنذهب كلنا مجتمعين |
Bunlar Bir aile olarak beraber son dakikalarımız. | Open Subtitles | هذه هي اللحظات الأخيرة لدينا معا كأسرة واحدة. |
Şimdi biz hepimiz Bir aile olarak kalmak için ne kadar uzlaşmak ve fedakarlık gerekiyorsa yapacağız. | Open Subtitles | الآن , نحن جميعا بحاجة الى تقديم أي تنازلات والتضحيه بها , لنقف معا كأسرة واحدة |
Bence Bir aile olarak, bunun bir kez daha tekrarlanmaması için makul çözümleri tartışmamız iyi olacaktır. | Open Subtitles | و أعتقد ذلك كعائله بأنه يجب علينا أن نناقش بحلول عقلانيّه. كيّ نتأكد بأنه هذا الامر لن يحصل مجدداً |
Düşündüm ki büyük mutlu Bir aile olarak birlikte gidebiliriz. | Open Subtitles | فكرتُ أنه يمكننا الذهاب جميعاً كعائلةٍ سعيدة |
Yüce Tanrım, önünde bir kez çıplak kaldık ve şimdi yine önünde çıplak duruyoruz, Bir aile olarak. | Open Subtitles | أيها الرب ، قد وقفنا عُزل أمامك ذات مرة و الآن نقف أمامك عُزل مجددا ، كعائلة |
Birlikte daha çok zaman geçirmeye ihityacımız var, Jacques... Bir aile olarak. | Open Subtitles | أعرف نحتاج لقضاء وقت أكثر معًا, جاك, كعائلة |
Bir aile olarak yaşamanın faydaları olsa da, bazı sorunlar da doğurabilir kardeşlerin birbirine rakip olması gibi. | Open Subtitles | العيش كعائلة لعله يؤتي أُكله، لكنه قد يخلق مشاكل أيضا، بالنسبة للأشقاء، قد يُصبحون متنازعين أيضاً. |
Bak, oturarak problemleri, çözebileceğimizi söylemiyorum ama en azından Bir aile olarak, Bunlarla yüzleşebiliriz. | Open Subtitles | لا أقول إن البقاء سيحل كل مشاكلك ولكن هكذا يمكننا مواجهة الأمر معاً كعائلة على الأقل |
Bir aile olarak ölmeyi diliyoruz. | Open Subtitles | وتلك كعائلة واحدة بأنّنا نَتمنّى المَوت. |
Evet, 12 yıldır Bir aile olarak birlikte yaşıyoruz. | Open Subtitles | أجل، نحن نعيش كعائلة معاً لمدّة اثنى عشر عاماً الآن |
Eğer istediğin buysa Bir aile olarak, kararını destekliyoruz. Ben desteklemiyorum.... | Open Subtitles | ان كان هذا ما تريده فنحن كعائلة ندعم قرارك |
Tamam, madem hepimiz eve dönmek istiyoruz Bir aile olarak Balthazor'un başarmasına yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | حسنا , اذا كنا جميعا نريد ان نعود للوطن يجب ان نساعد بالتهازور فى ان ينجح , كعائلة |
Dünyadaki hayat içler acısı ama bizi hep beraber Bir aile olarak çalışmaya zorluyor. | Open Subtitles | الحياة على الارض بائسة لكنها ترغمنا على العمل جميعا كعائلة |
Hep Bir aile olarak daha fazlasını yapmalıyız dersin. | Open Subtitles | أنت تقول دائما ينبغي لنا أن نفعل أكثر كأسرة واحدة. |
Lâkin, hangi sorunlarla karşılaşırsak karşılaşalım, aynı büyükannemin dediği gibi, Bir aile olarak yüzleşmeliyiz. | Open Subtitles | لكن ، بغض النظر عن التحديات التي نواجها سنواجهم كأسرة واحدة . تماماً مثل ما أرادت جدتي |
Avrupa'ya Bir aile olarak gideceğiz. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى أوروبا كأسرة واحدة. |
Ben hep, Bir aile olarak düzeni sağlamak için gücümüze bel bağladım. | Open Subtitles | لطالما أعتمدت على قوتنا كعائله لتسيير القوانين. |
Bir aile olarak. | Open Subtitles | .. وسنعبر جميعا من تلك المواقف كعائله |
Küçük, mutlu Bir aile olarak ilk yolculuğumuz. | Open Subtitles | أول رحلةٍ لنا كعائلةٍ صغيرة ظريفة |