Onu bir akıl hastanesine yatıracaklar ki onu tedavi edebilsinler ve başkalarının canı yakmamasını sağlayabilsinler. | Open Subtitles | سيزجون به في مصح عقلي لكي يستطيعوا معالجته ومنعه من إيذاء أي شخص آخر |
O halde bu adamı bir akıl hastanesine kapatmaman gerek onu öldürmen gerek. | Open Subtitles | إذاً لا يجدر بهم إيداع هذا الرجل في مصح عقلي يجدر بك أن تقتله |
Bir aktrisi neden bir akıl hastanesine koysunlar nereden bileyim? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف لماذا يضعون ممثلة في مصح نفسي ؟ |
Sonra 28 yıl boyunca bir akıl hastanesine kapattın. | Open Subtitles | ثمّ وضعتني في مصحّ لثمان وعشرين سنة |
Ama onu bir akıl hastanesine kapatmak istiyorlar. | Open Subtitles | لكنّهم يُريدون زجّها بمصحّة نفسيّة. |
Daha önce kadınları lezbiyenliğe itmiştim ama bir akıl hastanesine asla. | Open Subtitles | قدت نساءاً إلى التحوّل إلى السحاقية من قبل... ولكن ليس أبداً إلى مصح عقلي... |
Beni bir akıl hastanesine gönderiyorlar. Bu yüzden bu mektubu Bar Drone'a bırakıyorum. | Open Subtitles | سيرسلونني إلى مصح عقلي لذا أترك هذه الرسالة مع مرافقي السيد (دروم) |
Beni bir akıl hastanesine gönderiyorlar. Bu yüzden bu mektubu Bar Drone'a bırakıyorum. | Open Subtitles | سيرسلونني إلى مصح عقلي لذا أترك هذه الرسالة مع مرافقي السيد (دروم) |
Emin değilim ama görünüşe göre onu bir akıl hastanesine tıkmak istiyorlar. | Open Subtitles | لستُ واثقة. يبدو إنهم يريدون وضعه في مصح الأمراض العقلية. |
Sonra 28 yıl boyunca bir akıl hastanesine kapattın. | Open Subtitles | ثمّ وضعتني في مصحّ لثمان وعشرين سنة |
Dexter'ı bir akıl hastanesine mi kapatsaydı? Veya masum birinin canını alana kadar beklese miydi? | Open Subtitles | أن يحجز (دكستر) في مصحّ أو ألّا يفعل شيئًا حتى يزهق نفسًا بريئة |