Neden profesyonel bir balıkçı keyif için balığa çıkar? | Open Subtitles | لم يقوم صياد سمك محترف بالاصطياد لمتعته الشخصية؟ |
5. yüzyılda Urashima Taro adında Japon bir balıkçı, bir kurbağa ile tanışır. | Open Subtitles | اليابان في القرن الخامس في يوراشيما صياد سمك إلتقى بسلحفاة |
Meksikalı bir balıkçı tarafından, üstelik balıkçı da bizim motorlu polisle aynı yaşlarda! | Open Subtitles | لكن الصياد المكسيكي الذي تقريباً بنفس عمر شرطي الدراجة |
Balık tutmayı bırak, ve seni insan tutan bir balıkçı yapayım. | Open Subtitles | ،تخلى عن صيد السمك وسأجعلك صائداً للناس |
Sonra küçük botlarla eski bir balıkçı teknesine götürüldüler, Bu teknede 500 kişi tıkıştılar, 300 kişi aşağı 500 kişi yukarı. | TED | ثم أُخذوا عن طريق قوارب صغيرة إلى قارب صيد قديم 500 منهم محشورون على متن القارب 300 بالأسفل و 500 بالأعلى |
Kofi böyle bir balıkçı köyünde kurtarıldı. | TED | تم إنقاذ كوفي من قرية صيد سمك. |
Burası Iwate Bölgesinde, yaklaşık 50,000 kişinin yaşadığı küçük bir balıkçı kasabası, dalgaların ilk vurduğu yerlerden biri. | TED | وهي بلدة صيد صغيرة في مقاطعة ايواتي، حوالي 50,000 شخصا، إحدى أوائل المناطق التي ضربتها الموجة. |
Ticari gemi sinyali var ve AIS'e göre bir balıkçı teknesi ama daha önce gördüğümüz 3 gemiden biri değil. | Open Subtitles | انه اذاعي رادار تجاري ويتم التعرف عليها كسفينة صيد على نظام التتبع التلقائي لكنه ليس واحد من الثلاث سفن التي تعقبنا مجيئها. |
Bilmeni istiyorum, bir iş buldum. bir balıkçı teknesinde çalışacağım. | Open Subtitles | أردت أن أعلمكِ أنني وجدت وظيفة على قارب صيد في المياه العميقة |
- O gerçek bir balıkçı, değil mi evlat? | Open Subtitles | -هو صيّاد سمك حقيقي. أليس كذلك، يا فتى؟ |
Yelken açtıktan iki hafta sonra... Trabluslu bir balıkçı tarafından görüldü. | Open Subtitles | شهرين بعد أن أبحرت، هي كانت تشاهد من قبل صيّادي السمك من طرابلس. |
Belki bir balıkçı teknesidir ya da... denizaltı gözetleme kulesidir efendim. | Open Subtitles | ربما تكون سفينة صيد صغيره و ربما تكون برج قياده لغواصه يا سيدى |
Profesyonel bir balıkçı kendi keyfi için balığa çıkar mı? | Open Subtitles | هل يصطاد صياد سمك محترف لمتعته الشخصية؟ |
Profesyonel bir balıkçı olmaya karar verdim. Ne? | Open Subtitles | انا قررت ان اصبح صياد سمك محترف |
Babam iyi bir balıkçı mıydı? | Open Subtitles | هل كان والدي صياد سمك بارع ؟ |
bir balıkçı, başka bir balıkçıyı ilk görüşte tanırmış. | Open Subtitles | الصياد يرى دائما الصياد مثله من بعيد |
bir balıkçı, uyanık bir balığı yakalamaya çalışmaktan bıkar. | Open Subtitles | على ركبتيك- الصياد يتعب- محاولاً صيد سمكه مراوغه |
- bir balıkçı ağına, bir el takılmış. Bir adam eli. | Open Subtitles | أماه، لقد وجدوا يداً في شبكة الصياد |
Petrus, benimle gel ve seni insan tutan bir balıkçı yapayım. | Open Subtitles | (بطرس) ...تعال معي وسأجعلك صائداً للناس |
Minicik bir porsiyon isteyecek, bense bir balıkçı teknesini yiyorum. | Open Subtitles | سوف تتناول حصّة مُقيمٍ صغيرة، بينما أنا هنا آكل قارب صيد. |
Hiçbir olasılık yok. Bu bir balıkçı gemisi. | Open Subtitles | مستحيل يا صديقى هذه سفينة صيد سمك. |
New York'ta Southamptan kasabası yakınlarındaki Long Island'ın güneydoğu ucunda bulunan küçük bir balıkçı kabilesiyiz. | TED | نحن قبيلة صيد صغيرة تحتل الحد الجنوبي الشرقي لـ لونج أيلاند قريبا من مدينة ساوثامتون في نيويورك. |
Ticari gemi sinyali var ve AIS'e göre bir balıkçı teknesi ama daha önce gördüğümüz 3 gemiden biri değil. | Open Subtitles | انه اذاعي رادار تجاري ويتم التعرف عليها كسفينة صيد على نظام التتبع التلقائي لكنه ليس واحد من الثلاث سفن التي تعقبنا مجيئها. |
Çin'deki bir balıkçı, sadece ama sadece | Open Subtitles | . رجل صيد في الصين . هو لن يصبح اي شئً ابداً |
İçkici bir balıkçı mı? | Open Subtitles | و لِمَ لا,من صيّاد سمك لآخر |
Afrika'nın batı kıyısında bir balıkçı tarafından bulundular. | Open Subtitles | هم وجدوا من قبل صيّادي السمك من الساحل الغربي لأفريقيا. |
Kışın ortasında, 70 ayak uzunluğundaki bir balıkçı gemisiyle seni Antarktika'ya mı götürmemi istiyorsun? | Open Subtitles | تريدني أن آخذك إلى القارة القطبية الجنوبية في أبرد أيام الشتاء على سفينة صيد صغيرة؟ |