100 metre ileride. Yüksek bir binanın üstünde. | Open Subtitles | على بعد 100 ياردة تقريبا على سطح بناية عالية جدا |
Hiç camları kırık, kapıları ve duvarları çatlak bir binanın içinde insan gördün mü? | Open Subtitles | هل أنت سبق أن رأيت رجل في بناية ؟ النوافذ المكسورة، أبواب محطمة وحوائط ؟ |
Beni, bunun gibi bir binanın bodrum katında tutmuşlardı. Bu binalardan biri olduğuna eminim. | Open Subtitles | عندما كنت محتجزه كنت في سرداب بناية مثل هذه أنا متأكدة من أنه بداخل إحدى هذه البنايات |
Acil servisten gönderdiler, bir binanın tepesinden atlayarak intihara teşebbüs etmiş. | Open Subtitles | جاء هذا الرجل من غرفة الطوارئ حاول الانتحار بالقفز من مبنى |
Ve iş bir acil durum senaryosuna döndüğünde... bir binanın içine bile girebilir. | Open Subtitles | وعندما يكون هناك حالة طارئة فبإمكانها القيادة داخل المباني للوصول للحالة |
Patlama yada benzeri birşeyden dolayı yıkılan bir binanın sesi bu. | Open Subtitles | ذلك كان صوت إنهيار مبنىً بسبب إنفجار من نوع ما |
Bu kötü Ivan, Dr. Quick'in yeğenini bir binanın bodrumunda bağlı tutuyor da olabilir. | Open Subtitles | أو أنّ (إيفان) الفظيع هنا لديه إبنة أخ الد. (كويك) -مُقيّدة في مكان ما في طابق سفلي؟ |
Dışında Lynch Frost işareti olan bir binanın posta kodu gibi. | Open Subtitles | يبدو أنه رقم بريدي لمبنى ما ستجدون خارجه لافتة لينش فروست |
Yine bir binanın altında kapana kısılmayı mı planlıyorsun? | Open Subtitles | أتخطط لأن تصبح محاصراً تحت بناية مجدّداً؟ |
7 gün önce Seoul, Kangnam Bölgesinde yüksek bir binanın çatısından atlayan kadının ölüm nedeni ortaya çıktı. | Open Subtitles | سبب وفاة تلك المرأة التي قفزت من سطح بناية شاهقه في سيول منذ 7 ايام بمنطقة كانغ نام |
Annemin, sizinkilerin yok ettiği bir binanın altında ezilerek ölmesini izledim. | Open Subtitles | رأيت أمي تُسحق حتى الموت تحت بناية دمرها جماعتك |
bir binanın içinde olduğumuza inanamıyorum. Ben de! Ama bina gibi durmuyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أننا داخل بناية |
Bu hastanın üstüne bir binanın çöktüğünü biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرفين أن المريضة سقطت عليها بناية |
bir binanın duvarında delik açmaktan da mı kötü bir şey? | Open Subtitles | أتعني أسوأ من تفجير جانب بناية ؟ |
Şu anda gördüğünüz kırmızı kuyruklu bir şahin üstelik New York'ta, 5. bulvarda çok lüks bir binanın tepesinde kendine yuva yapmış bulunmakta. | Open Subtitles | ما ترونه الأن , هو أحد زوجين الصقور الحمر الذين تم طردهم من حواف سطح مبنى. مبنى فاخر موجود في منطقة الفيفث أفينيو |
Bloğun yapımı büyük bir olaydı çünkü bütün bir binanın temeliydi. | Open Subtitles | و قد أصبح ذلك البناء شيئا مهما لأنه قاعدة مبنى عظيم. |
bir binanın yanından geçerim, eğer pencerede ışık varsa bir işim olur. | Open Subtitles | أنصت، أمشي بجانب مبنى ولو كان هناك ضوء منار بالنافذة، فلديّ مهمة |
bir binanın tepesi kadar yüksekten bahsediyorum. | Open Subtitles | أتحدث عن القفز فوق المباني العالية بقفزة واحدة |
Saçımı tutup beni bir binanın arkasına çekti. | Open Subtitles | وبعدها ... أمسك بشعري وسحبني خلف أحد المباني |
Herkes bir binanın tepesinden aşağı atlamayı düşünür. | Open Subtitles | الكل يفكر بالقفز من المباني |
Pekâlâ, çocuklar. bir binanın inşasını görmek o kadar da heyecanlı bir şey değil. | Open Subtitles | حسنٌ يا شباب ، مشاهدة مبنىً لم يبنى بعد ليس بالأمر المثير |
Bu kötü Ivan, Dr. Quick'in yeğenini bir binanın bodrumunda bağlı tutuyor da olabilir. | Open Subtitles | أو أنّ (إيفان) الفظيع هنا لديه إبنة أخ الد. (كويك) -مُقيّدة في مكان ما في طابق سفلي؟ |
Çünkü buradan atlamak bir binanın 100'üncü katında atlamaya eşdeğer. | Open Subtitles | .. القفز من هنا مثل الققز من الطابق المائة لمبنى |