Gerçekten de sıradışı bir biyolojik çeşitliliği sürdürmeye muktedir sıradışı bir coğrafyaydı. | TED | كانت طبيعية جدا استثنائية وكانت قادرة على دعم تنوع بيولوجي استثنائي. |
Aşağıda, Cedar Creek'de, 30 yıldır üstünde çalıştıkları... bir biyolojik silah olduğunu anlamıyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تفهمون أن تحتكم في سيدار كريك سلاح بيولوجي كانوا يصنعونه بصورة غير شرعية في السنوات ال 30 الماضية |
Mesele nefret değil. Bu bir biyolojik zorunluluk. | Open Subtitles | الأمر لا علاقة له بالكره، إنه بقاء بيولوجي |
Ve yanlışlıkla biraz peynir istedim bir biyolojik savaş malzemesi değil. | Open Subtitles | وبالمناسبة , لقد طلبت منك بعض الجبن وليس أداة للحرب البيولوجية |
Bu bilgideki mucize: Nasıl oluyor da vücudumuzda tüm bunları yapabilecek bir biyolojik mekanizmayı yaşatıyoruz? | TED | والابداع في هذه المعلومات و العلوم هو التساؤل : كيف ان الآلية البيولوجية داخل الجسد تستطيع ان ترى المعلومات ؟ |
Biyofabrikasyon ile insan yapımı çoğu zorlu aşamaları bir biyolojik adımla değiştirdim. | TED | عن طريق التصنيع الحيوي، فقد استبدلت الكثير من الخطوات المكثّفة التي يقوم بها البشر بخطوة حيويّة واحدة. |
Amerikan topraklarında muhtemel bir biyolojik saldırı olabileceği hususunda bilgilerimiz var. | Open Subtitles | لدينا معلومات تتعلق بهجوم بيولوجى محتمل على أراضى أمريكية |
Genetik olarak üretilmiş bir biyolojik silah gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنها صُمّمت وراثياً.. سلاح بيولوجي. |
Siz ve meslektaşınız, Bay Foss buraya... kod adı Lazarus olan bir biyolojik silahın salınışını durdurmayı deneme amacıyla geldiniz. Çok hırslı, değinmeden edemeyeceğim, inanılmaz derece cesurcaydı. | Open Subtitles | أنت و زميلك السيد فالس أتيتما إلى هنا من أجل إيقاف سلاح بيولوجي اسمه لازرس, هذا تصرف شجاع جداً |
Zoe, bir biyolojik geri besleme protokolü üzerinde çalışıyordu. | Open Subtitles | زوي كَانتْ تَعْملُ على نظام تعليق بيولوجي |
bir biyolojik silah. Görünüşe göre silah burada, Birleşik Devletlerde. | Open Subtitles | إنه سلاح بيولوجي ومن الواضح بأنه هنا بالفعل في الولايات المتحدة |
Kadına altı ay ömür biçilmişti ama mastektomi, ooferektomi ile riskli ve deneysel bir biyolojik terapinin ardından hayatını kurtarmayı başardım. | Open Subtitles | لقد قدّر لها 6 أشهر لتعيشها، ولكن بعد استئصال الثدي والمبيض، وتطبيق علاج بيولوجي تجريبي خطير، |
Daha önce böyle bir biyolojik silah duymuş muydun? | Open Subtitles | هل يبدو هذا كأى سلاح بيولوجي قد سمعت عنه من قبل ؟ |
Bu tabloda, iyi böceklerle gerçekleştirilen başarılı bir biyolojik kontrolün etkisini görebilirsiniz. | TED | في هذا الجدول، يمكنك فعلا رؤية ما هو تأثير السيطرة البيولوجية الناجحة من الحشرات الجيدة. |
Kara borsada yeni bir biyolojik silahın bulunduğuna dair dedikodular geziyor, ve silah belirli bir grubu yok edebiliyormuş. | Open Subtitles | هناك شائعات تدور في السوق السوداء عن نوع جديد من الأسلحة البيولوجية قادرة على إنتقاء فئة من البشر إنه شيئ قذر حقاً |
Bana bir Emend reçetesi ve bir biyolojik geribildirim kliniğinin adını yazdı. | Open Subtitles | اعطاني وصفة لتصحيح الوضع واسم لعيادة للتذغية البيولوجية |
Yeni bir biyolojik silahın testleri Outback'de turistlerle dolu bir otobüste yapılmış. | Open Subtitles | اختبار تشغيل على الصيغه التجارية الجديدة للأسلحة البيولوجية على حافلة للسياح في المناطق النائية |
Laboratuvarlarımıza doğayı taşımak ve orada sorgulamak yerine, bilimimizi doğanın görkemli laboratuvarına taşımalıyız ve modern teknoloji ekipmanımızla bulduğumuz her yeni yaşam formunu ve bulabileceğimiz herhangi yeni bir biyolojik niteliği orada sorgulamalıyız. | TED | بدلاً من إحضار الطبيعة إلى مختبراتنا. و استجوابها هناك، بل علينا أن نذهب بعلومنا إلى مختبر الطبيعة العظيم، وهناك, بمساعدة تقنياتنا الحديثة، سنستجوب كلّ شكل جديد للحياة نجده، وكلّ خاصّية حيويّة جديدة أيضًا. |
Eros istasyonu karantina altındaydı ve bu Mars tarafından salıverilmiş esrarengiz bir biyolojik sonucu. | Open Subtitles | محطة إيروس كانت تحت الحجر الصحي نتيجة لسلاح بيولوجى غامض اطلقته المريخ |
- Şehirde muhtemel bir biyolojik tehdit oluşturabilecek önemli bir bilgi aldık. | Open Subtitles | -لقد وصلنا بروتوكول رئيسى للتو, تهديد بيولوجى محتمل على المدينة -اخبرنى عن الأمر |