He evet, öyle Bir düğmeye bastın ve beni gay yaptın. Haklısın. | Open Subtitles | صحيح، أنتِ فقط قمتِ بالضغط على الزر وبعد ذلك تحولت إلى شاذة. |
Her yüz gördüklerinde Bir düğmeye bastılar. | TED | ويضغطون على الزر في كل مرة يرو فيها وجهًاَ. |
Eski uçağımda yalnızca Bir düğmeye basıyordum. | Open Subtitles | بهذا النوع من الآلات لقد ضغطت مرة واحدة على زر بندقية قديمة |
Limuzinde Bir düğmeye basıp şoförle aramıza duvar ördü. | Open Subtitles | نحن في الليموزين ضغطت على زر ما فارتفع ذلك الجدار بيننا و بين السائق |
Tek Bir düğmeye basarak dünyanın herhangi bir yerindeki deneyimli uzman doktorlar "tele-hekimlik" platformuna erişebiliyorlar. | TED | نتأكد من أن منصة التطبيب عن بعد تمنح الدخول للخبراء الأخصائيين الطبيين في أي مكان في العالم ، فقط بكبسة زر |
Bir düğmeye basarsam bu görüntü bütün otelin sistemine yayılır. | Open Subtitles | بمجرد أن أضغط على زر واحد فقط، وسيكون هذا التسجيل مباشر علي نظام الفندق |
Bir düğmeye basarım ve hop... elveda dizler. Kötürüm. | Open Subtitles | ،أنا من يضغط على الزر مع السلامة، أيها المشلول |
Yanlış Bir düğmeye basarsan, boom! | Open Subtitles | تضغطين على الزر الخطأ ثم هذا الشيء ينفجر |
Bir düğmeye basıp 8.000 mil öteden hedefi vurmak? | Open Subtitles | الضغط على الزر وضرب هدف على بعد 8000 ميل? |
Zamanı gelince çocuklarıma Bir düğmeye bastığımı... | Open Subtitles | أخبر أطفالي حول الوقت الذي ضغط فيه على الزر |
Üzerinde arızalı olduğu yazan bir tabela var ama 75. katın üzerindeki Bir düğmeye basarsanız çalışacaktır. | Open Subtitles | إنهميقولونأنهُمُتعطلولكن ... إنه يعمل طالما تضغطى على الزر للطابق الخامس و السبعون |
Bazı adamlar seni buraya getirip film izletti ve sen de Bir düğmeye basıyorsun. | Open Subtitles | شخص ما يأخذك إلى هنا، و يريك فيلم و تضغط على زر.. معتمداً على الإيمان وحده |
Ama hâlâ, tekstil mühendisliğinin muazzam bir parçası. Düşünsene, Bir düğmeye basıp duvarlardan geçmeye başlıyorsun. | Open Subtitles | لكنّه ما زال قطعة أنيقة من الهندسة النسيجيّة أعني، إضغط على زر وأمشي خلال الجدران؟ |
Ya da tasmada bulunan patlayıcıyla kafanı patlatacak başka Bir düğmeye basmadığı için. | Open Subtitles | أو يضغط على زر أخر ليدمر رأسك. بالمتفجرات الموجودة فى الطوق. |
Sadece istediğin zamanlarda Bir düğmeye basınca beliren bir adam ister miydin? | Open Subtitles | ألا ترغبين في أن يمكنك الضغط على زر و تحصلين على رجال وقتما تريدين ذلك ؟ |
İlave bir özellik olarak her giyside bir takip cihazı vardır. Tek Bir düğmeye bastığında giyenin tam yerini tespit edebilirsin. | Open Subtitles | كميزه اضافيه، لدى كل بدله جهاز تعقيب لمكان الذي يلبسها، بكبسة زر |
Tek Bir düğmeye basarak hem de. | Open Subtitles | كل ذلك بكبسة زر واحدة |
Sadece küçük Bir düğmeye basmak gerekiyor. Öyle mi? | Open Subtitles | مجرد ضغط زر واحد صغير |