ويكيبيديا

    "bir dünyada yaşamayı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • للعيش في عالم
        
    • نعيش في عالم
        
    Yalnızca hayalini kurmayıp, daha iyi bir dünyada yaşamayı. Open Subtitles للعيش في عالم أفضل وليس فقط ما كنا نحلم به
    Sadece hayalini kurmayıp, daha iyi bir dünyada yaşamayı. Open Subtitles للعيش في عالم أفضل وليس فقط ما كنا نحلم به
    Eğer böyle devam edersek, gelecek on yılda büyüme olmayan bir dünyada yaşamayı öğrenmek zorunda kalacağız. TED إذا استمررنا هكذا ، نحن بحاجة لتعلم كيف نعيش في عالم بدون نمو في العقد القادم
    Ve biliyor musunuz? Biz insanlar şimdi ve gelecekte, dışarı çıkıp sadece tapirleri değil, diğer bütün güzel türleri de görerek, fayda sağladığımız bir dünyada yaşamayı hak ediyoruz. TED وكما تعلمون؟ نحن كبشر نستحق أن نعيش في عالم حيث نستطيع أن نرى ونستفيد من ليس فقط التابير ولكن من كل السلالات الأخرى الجميلة، حاليا وفي المستقبل.
    Ve o " Ne tür bir dünyada yaşamak istiyoruz, ve hep birlikte sürdürülebilir bir dünyada yaşamayı garanti altına almak için bugün hangi kararları almamız gerekiyor?" TED و هو "ما طبيعة العالم اللذي نود العيش فيه، و ماهي القرارات التي علينا اتخاذها اليوم لكي نضمن اننا نعيش في عالم مستدام؟
    Bu amaçla, insanlara sistemli güç kullanımı olmayan bir dünyada yaşamayı ilk elden tecrübe edecekleri bir ekonomik simülasyon yaratıyorum." Open Subtitles لإعطاء الناس تجربة الاستخدام الاول لما سيكون عليه أن نعيش في عالم من دون استخدام منهجي للقوة من هذه اللحظة، في أواخر عام 2010 أصبح روس شيء من الروح الحرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد