ويكيبيديا

    "bir dahisin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عبقري
        
    • عبقرية
        
    • عبقرى
        
    • عبقريّ
        
    • نابغة
        
    • عبقريه
        
    • عبقريّة
        
    • عبقرىّ
        
    - Sen bir dahisin. - Hangi satır? Open Subtitles ـ إنك عبقري ـ في أي سطر قرأت هذه العبارة
    Buraya mı? Oh, haklısın. Sen bir dahisin. Open Subtitles انت محق انت عبقري , جيد بالارقام , عليك ان تدرّس
    Bana neden ihtiyaç duyduğunuzu hâlâ anlamıyorum. Sen bir dahisin. Open Subtitles ما زلتُ لا أعلم لماذا تريدني - أنت عبقري -
    Kendini 145 ile sınırlama. Daha iyisini yapabilirsin. Sen bir dahisin. Open Subtitles ولا تكتفي بالـ145، يمكنك أن تبلي أفضل من ذلك، أنت عبقرية
    Eğer bu çalışırsa Abs, sen bir dahisin. Open Subtitles توني : رائع آبي لقد عملت الحساسات والمايكروفونات انتي عبقرية آبي :
    Amam tabii sen bir dahisin. Benden çok daha fazlasını biliyorsun. Open Subtitles و لكن بالطبع ، أنت عبقرى أنت تعرف أكثر مما اعرفه
    Dostum, iş adilik olunca sen bir dahisin. Open Subtitles عندما يتعلّق الأمر بكيف تكون وغداً فأنت عبقري
    bir dahisin! Falan feşmekan... Hayır, sen bir dahisin! Open Subtitles بلا, بلا, بلا, أنتي عبقري بلا, بلا, بلا , لا, أنت العبقري
    Dede sen bir dahisin. Çok sağ ol Jedi ustası. Open Subtitles سأغيره, الآن أنا آلان أنت عبقري يا بوبوس
    "bir dahisin! ", "Hepimizi kurtaracaksın!" diyen olumlu emailler bekliyordum TED وجلست أنتظر انهيال الرسائل الالكترونية الايجابية علي، قائلةً: "أنت عبقري! سوف تنقذنا جميعاً!"
    Oraya aitsin çünkü sen bir dahisin, Open Subtitles هذه هو مكانُك ، لأنك عبقري يا ولد
    Şuna bak: "Başkan yardımcısı yolsuzluğa karıştı." Alan, sen bir dahisin. Open Subtitles "مكتب نائب الرئيس متورّط في فضيحة الودائع والديون" (آلن) أنت عبقري
    Haklısın. Sen bir dahisin! İki kişiyiz. Open Subtitles أنك على حق أنك عبقري هناك إثنان منّا.
    Bu tüm umutlarımın da ötesinde, sen bir dahisin. Open Subtitles إنك عبقري ما بعد أمالي الأكثر وحشية
    Ama sen biliyordun, Charles. Sen tam bir dahisin, Charles. İşte bu. Open Subtitles ولكنك تعرف يا تشارلز أنت عبقري
    Sen bir dahisin Laxmi! Sanırım en iyilerden birisin! Open Subtitles انتي عبقرية يا لانكـــسي تعدين واحده من المتفوقين
    Madem bir dahisin, o zaman umut nedir, söyle. Open Subtitles حسناً,إذا كنتِ عبقرية ٌقلِ لي ما هو الأمل
    - Tamam, sen bir dahisin. Diş teli takan bir dahi. Open Subtitles حسناً، أنت عبقرية عبقرية بوجه حديدي
    Tim, sen bir dahisin. Open Subtitles عريضه موسعه لجميع معارفه الشخصيه اوه,تيم أنت عبقرى
    Eğer düşündüğünü sandığım şeyi düşünüyorsan, sen bir dahisin. Open Subtitles ،لو كُنتَ تُفكرُ بما أعتقدُ أنكَ تُفكرُ به .فإنكَ عبقريّ
    Tvde bir adam aptalca bir şey dediğinde diğer adam "sen bir dahisin" diyor ve aklına bir fikir geliyor. Open Subtitles في التلفاز عندما يقول رجل شيئا بلا معنى، ،الرجل الآخر يقول أنه، نابغة .ثمّ حينها يحصل على فكرة
    Sen gerçek bir dahisin. Open Subtitles هذه عبقريه فأحداً لن يفتح هدايا زفاف إمرأه
    Gece Şahini, tam bir dâhisin. Open Subtitles أيّتها "الصقر الليليّ" أنتِ عبقريّة
    O zaman haklısın, bir dahisin. Open Subtitles أنت محق, عبقرىّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد