ويكيبيديا

    "bir dakika bekle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • انتظر لحظة
        
    • انتظر دقيقة
        
    • إنتظر دقيقة
        
    • إنتظر لحظة
        
    • انتظري لحظة
        
    • انتظري دقيقة
        
    • أنتظر دقيقة
        
    • انتظر لحظه
        
    • أمهلني دقيقة
        
    • أنتظر لحظة
        
    • إنتظر دقيقه
        
    • إنتظرى لحظة
        
    • دقيقة واحدة فقط
        
    • تمهل دقيقة
        
    • انتظر دقيقه
        
    Sadece Bir dakika bekle, elimde senin için biraz şekerim var. Open Subtitles ، انتظر لحظة واحدة فحسب و سأحضر لك بعضاً من عيدان القصب
    Bir dakika bekle, şimdi senin tam ismini alacağım Harrison Hill. Open Subtitles انتظر لحظة , الان سوف اعطيك الاسم كامل هاريسون هيل
    Bekle bir dakika. Bekle bir dakika. Aşağı mı atlıyor? Open Subtitles انتظر دقيقة ، انتظر دقيقة لقد وثب للأسفل؟
    Bir dakika bekle tek atış. Ateş etme, ateş etme. Open Subtitles إنتظر دقيقة, ون روند لا تطلق النار.لا تطلق النار
    Bir dakika. Bekle, bu ayakkabı işi 10 saat mi sürdü? Open Subtitles إنتظر لحظة ، إنتظر ، عمل الأحذية هذا أخذ منك ، ماذا ، عشرة ساعات ؟
    Kızı orada saklıyorsun! - Bir dakika bekle. Beni dinle. Open Subtitles ـ انتظري لحظة ، إصغيّ إليّ ـ لا أريد سماع أية أعذار
    - Bir dakika bekle. Open Subtitles ـ بالطبع أخبرتها ـ انتظري دقيقة
    Onları göndermeye çalışacağım. Ama lütfen Bir dakika bekle. Open Subtitles نحن متأكدون أنه هناك سوف أرسلهم بعيدا و لكن أنتظر دقيقة من فضلك
    Bekle bir dakika, bekle. İstediğin her şeyi ayarladık. Open Subtitles انتظر لحظة لقد حصلنا على كل ما تريد
    Bekle bir dakika, bekle. İstediğin her şeyi ayarladık. Open Subtitles انتظر لحظة لقد حصلنا على كل ما تريد
    Bekle bir dakika, bekle bir dakika. Buraya zorla mı girilmiş? Open Subtitles انتظر لحظة , انتظر لحظة هل تم اقتحامة ؟
    Sonra şöyle düşündüm, "Bir dakika bekle. " Dearborn'u hiç ziyaret etmedim. Open Subtitles " ثم فكرت " انتظر دقيقة . لم أتحقق من ديربورن بعد
    Bir dakika bekle, Bir dakika bekle. Eğer tüm bunlar doğruysa mı... Open Subtitles انتظر دقيقة انتظر دقيقة اذا كان كل هذا صحيح
    Kapıya doğru gidiyor. Bekle bir dakika, bekle bir dakika. Kapıya doğru gidiyor. Open Subtitles إنها ذاهبة إلى الباب، إنتظر دقيقة إنتظر دقيقة، إنها، ذاهبة إلى الباب
    Kapıya doğru gidiyor. Bekle bir dakika, bekle bir dakika. Kapıya doğru gidiyor. Open Subtitles إنها ذاهبة إلى الباب، إنتظر دقيقة إنتظر دقيقة، إنها، ذاهبة إلى الباب
    -Oh, dur bir dakika. Bekle. Uh-- Open Subtitles إنتظر لحظة علي أن أغلق ، أكلمك لاحقاً
    - Hayır ,gurur duyuyorum. - Bir dakika bekle.ne oldu? Open Subtitles ـ لا ، أنا فخور ـ إذن إنتظر لحظة ...
    - Bu nedenle onu aklından çıkar. - Anne, Bir dakika bekle. Open Subtitles لذا ارجوكي ابعدي الامر عن ذهنك امي، انتظري لحظة
    Sadece Bir dakika bekle, tamam mı? Open Subtitles انتظري دقيقة واحدة فقط , حسنا؟
    Bekle bir dakika. Bekle bir dakika. Şu adama bir bak. Open Subtitles انتظر لحظه , انتظر لحظهانظر إلى ذلك الرجل
    Bir dakika bekle, bir görüşme yapmam gerek. Open Subtitles أمهلني دقيقة أريد إجراء إتصال تليفوني
    Hayır Leigh, bir şey yok. Bir dakika bekle. Open Subtitles لا ، يا ليا ، لا بأس فقط أنتظر لحظة
    Etraf polis kaynıyor. Bir dakika bekle. Open Subtitles المكان كله يعج برجال الشرطه إنتظر دقيقه
    - Bir dakika bekle. Open Subtitles إنتظرى لحظة رجاءا.
    Tamam, tamam, Bir dakika bekle. Vücudunun nesini seviyorum biliyor musun? Open Subtitles نعم، نعم ، دقيقة واحدة فقط . اتعلمين ما الذي احبه في جسدك؟
    Bir dakika bekle. Open Subtitles تمهل دقيقة.
    Bir dakika bekle. Open Subtitles انتظر دقيقه ماذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد