Bir deri bir kemik! | Open Subtitles | فقط جلد وعظام |
Bir deri bir kemik. | Open Subtitles | فقط جلد وعظام. |
Oburluk benim suçumdu ve burada Bir deri bir kemik kaldım. | Open Subtitles | الشراهة كانت عادتي و أنا هنا أصبحت مجرد جلد و عظم |
Bir deri bir kemikti. Gri renkliydi. | Open Subtitles | كان عمره 4 أو 5 أيام لونه رمادي، كان مجرد جلد و عظم |
Bir deri bir kemikti. Gri renkliydi. | Open Subtitles | كان عمره 4 أو 5 أيام لونه رمادي، كان مجرد جلد و عظم |
Ama gittikçe daha az yemek yiyor. Yakında Bir deri bir kemik kalacak. | Open Subtitles | لكنها بدأت تأكل أقل وأقل وسريعا أصبحت جلد على عظم |
Zaten Bir deri bir kemik kalmış kadınların feryatları duyuluyordu. | Open Subtitles | كان صوت بكاء الالاف النساء الشابات وكانوا قد اصبحوا بالفعل جلد ... على عظم، وفى تفكيرهم |
Adeta Bir deri bir kemikti. | Open Subtitles | مجرد جلد ممطوط على العظام في الواقع |
Amma şişkoydu. Ama sen, Bir deri bir kemiksin. | Open Subtitles | كانت سمينة جدًّا، أما أنت جلد على عظم. |
Bir deri bir kemiktim. | Open Subtitles | كنت جلد على عظام |