ويكيبيديا

    "bir fabrikaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مصنع
        
    Şehir merkezinde bir fabrikaya gittiler, merdivenlerde durup boşluğa doğru baktılar. Open Subtitles ذهبا إلى مصنع بوسط المدينة، وقفا على السلّم ونظرا إلى المكان
    ...çocuk köleleri kullanılarak çıkartılır. Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi... ...buna “kan mineralleri” de demektedir. Çin, Shinjin’de ki... ...bazı bileşen yerlerine ve kapatılmış bir fabrikaya gezide bulundum. Bu yıl içerisinde fabrikada... TED و ينجم من قبل عصابات مسلحة بواسطة اطفال مستعبدين. ما يدعوه مجلس الامن الدولي المعادن الدموية . ثم انتقل الى بعض المكونات و انتهى في مصنع في مدينة شين جين في الصين،
    Herhangi bir fabrikaya gidin, bir elektrik santraline, herhangi bir kimyasal fabrikaya, besin işleme fabrikasına, etrafa bakın -- herşey bilgisayarlar tarafından çalıştırılmakta. TED اذهب الى اي مصنع اي محطة طاقة اي مصنع كيميائي اي مصنع اغذية انظر حولك كل شيئ يتم تشغيله بالحواسيب
    Georgia'nın Buckhead mahallesindeki Klan cüppe fabrikası o kadar meşguldü ki siparişlere yetişmek için 24 saatlik bir fabrikaya dönüşmek zorunda kaldı. TED كان مصنع أثواب الكلان في حي باك هيد في جورجيا مشغولاً لقد كان المصنع يعمل 24 ساعة باليوم لتلبية الطلبات.
    Bizim durumumuzda, Tokyo'nun dağlarına gitmemiz gerek; nesiller boyunca giysi üreten küçük bir fabrikaya. TED في حالتنا اضطررنا للذهاب إلى جبال طوكيو إلى مصنع صغير كان يصنع ملابس الكيمونو لأجيال.
    Onlar simdi gelisen dunyadaki en buyuk lens ureticisi oldular ve yakin bir zamanda mustakil bir fabrikaya tasindilar. TED انهم الأن أكبر مصنع للعدسات الطبية في العالم النامي وقد تمكنوا مؤخرا من الأنتقال الى مصنع خاص بهم.
    Büyük bir kız olduğum zaman bir fabrikaya gidip sana çok güzel şeyler yapacağım. Open Subtitles عِندما أكبَر سأعمَل فى مصنع, وأصنعُ لكِ شيئاً جميلاً.
    Onu, 5. yol ve Hayworth yolu üzerindeki terkedilmiş bir fabrikaya kadar takip ettim. Open Subtitles لقد تعقبته إلى مصنع مهجور في تقاطع الشارع الخامس و شارع هايورث
    Onu, 5. yol ve Hayworth yolu üzerindeki terkedilmiş bir fabrikaya kadar takip ettim. Open Subtitles لقد تعقبتها إلى مصنع مهجور في تقاطع الشارع الخامس و سارع هايورث
    Buralarda bir yere gömmüş onu, terk edilmiş bir fabrikaya. Open Subtitles لنستدع الشرطة قام بدفنه في مكان ما هنا في مصنع مهجور
    İyi para alıyorsun, beni Bulgaristanda bir fabrikaya yolluyorlar. Open Subtitles تحصل على مالٍ كافي، لكي ترسلني إلي بلغاريا، مصنع لعين
    - Yeni bir... devre kartı lâzım. - Yeni bir devre kartı mı? Asıl yeni bir fabrikaya ihtiyacım var. Open Subtitles نريد تبديلها بقطعة جديدة اعلم ذلك , نحتاج الى مصنع جديد
    Kısaca güney tarafında, tren yoluna yakın bir yerde bir fabrikaya ihtiyacımız var. Open Subtitles ماملخصة نحتاج الى مصنع قريب من الجنوب عند طريق السكة الحديد
    Eğer boş bir fabrikaya "iyi" diyebiliyorsan, ben kimim de seninle tartışacağım. Open Subtitles لو أنك تدعي أن مصنع فارغ شيئ جيد فمن انا لأجادلك؟
    Yani sen beni terkedilmiş bir fabrikaya mı getirdin? Kim dedi ki o terkedildi? Sana neleri kaçırdığını gösterme zamanı. Open Subtitles لذا اتيت بي الى مصنع مهجور؟ من قال انهُ مهجور؟ حان الوقت لأجعلك ان ترى ماكنت تفتقده. هيا.
    Ya bana paramı verirsin ya da torununu Çin'deki bir fabrikaya satarım. Open Subtitles إما أن تعطيني أموالي أو أني سأبيع حفيدك إلى مصنع رز في الصين
    Ne kadar para kazandıkları, Nasıl bir eşle evlenmek istedikleri bulundukları fabrikada çalışmaya devam edecekler mi yoksa başka bir fabrikaya geçiş yapacaklar mı ? gibi konular sürekli konuşuldu. TED بعض المواضيع تكررت مرارا: كم من المال كسبوا، أي نوع من الأزواج يأملون في الزواج، ما إذا كان ينبغي الانتقال إلى مصنع آخر أو البقاء حيث هم.
    Bu resmi kısa süre önce tamamladım, bu, biraz uzaktan baktığınızda, bir tür neo-gotik, karikatüre kirlilik kusan bir fabrikaya benziyor. TED هذه صورة أكملتها حديثاً، وهي بحيث عندما تقف مسافة إلى الخلف، تبدو كأنها نوع من أنواع صور الرسم القوطي الحديث عن مصنع يفيض بالتلوث.
    İcradaki bir fabrikaya ya da yalnız bir kadının üstüne konmaya hazır bir akbaba gibi. Open Subtitles ...انه كالنسر مستعد لإفتراس مصنع مفلس أو امرأة وحيدة
    Commercial Road yolunun başında bulunan bir fabrikaya koşup oranın altında bulunan bir sığınağa gitmek zorundaydık. Open Subtitles رغم أنه كان علينا أن نمشى الطريق الذى يقطع الضاحيه بأكملها حتى نصل إلـى الطريق السريع حيث كان يوجد مصنع به ملجأ للغارات أسفل الدور الأرضى منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد