-Bence sırf bir fantezi için bir erkekle yatmak çok yanlış. | Open Subtitles | أعتقد أنه، ق الخطأ أن النوم مع رجل فقط لإشباع خيال. |
Bu arada ben hayatta bir kez yakalayabileceğim yüksek kalite bir fantezi yaşamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | في هذه الأثناء تعثرت في خيال راقي و يحدث مرة واحدة في العمر هنا |
Bir rol oynadığını düşün. bir fantezi. | Open Subtitles | فكر فى ذلك كما لو كنت تؤدى دورا انه خيال |
Plaklarını yanına almış ve Amerika'da tura çıkmış bir DJ hakkında bir fantezi senaryosu ileri sürdük. | TED | خرجنا بموقف خيالي لدي جي يسافر حول الولايات يجمع الاسطوانات ويتبع الحفلات |
Suçla savaştığı bir fantezi dünyasına dalarak hayattan saklandı, ve ben de aynı şeyi yapyorum, tek farkım benim süper gücüm yok. | Open Subtitles | أنه خبأ نفسه بعيداً عن الحياة بغمره نفسه في عالم خيالي حيث كافح فيه الجريمة |
Bu bir fantezi. Biz İtalyalı Amerikalılar bu şehri ortaya çıkaran tuğlaları dizdik. | Open Subtitles | هذه خيالات نحن الامريكان الايطاليون وضعنا قوالب البناء لتلك المدينة |
bir fantezi seçeriz, herhangi bir fantezi. | Open Subtitles | ..يمكن أن نتخيل. ..أي |
Bir rol oynadığını düşün. bir fantezi. | Open Subtitles | فكر فى ذلك كما لو كنت تؤدى دورا انه خيال |
Hayatının aşkı da olabilir, basit bir fantezi de. | Open Subtitles | هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ حبَّ حياتِها أَو قَدْ فقط يَكُونُ خيال. |
"Ya da sadece gerçeküstü bir fantezi. Herhalde hiç bilmeyeceğim. " | Open Subtitles | او مجرد خيال من الارتجاج انا ربما لن اعرف ابداً |
Ödeme yapmak sıkıcı bir fantezi türüdür. | Open Subtitles | أخذ المال مقابل الجنس هو خيال ممل نوعاً ما |
Gönüllü itaatkarlar bunun bir fantezi olduğunu biliyor, ama Malcolm Ford Cindi'yi bunun gerçek olduğuna inandırdı. | Open Subtitles | الخاضعات بإرادتهن يفهمن ان الأمر مجرد خيال لكن مالكولم فورد أقنع سيندي بان ذلك حقيقي |
Iki erkegin bir kiz için dövüsmesi... bazi kadinlar için bir fantezi, ama, uh, kisisel fantezileri bir kenara birakiyorum, müdür yardimcisi oldugum için, benim isim bu tip olaylara sebep olan erkekleri cezalandirmak böyle güçlü... | Open Subtitles | ..شابان يتقاتلان من أجل فتاة خيال لبعض النساء لكن عليّ أن أضع التخيلات الشخصية جانباً |
Kurbanların üzerindeki giysilere ve makyaja bakarsak aradığımız kişi detaylı bir fantezi dünyasında yaşıyor. | Open Subtitles | بناء على الفساتين و الماكياج الذي عثرنا على الضحايا يضعنه نحن نبحث عن جانٍ يعيش في عالم خيال واسع |
Ya da öyle olurdu, eğer tanrı ailenin geri zekâlısına bir iş fırsatı vermek için tasarlanmış gülünç bir fantezi olmasaydı. | Open Subtitles | او انه ربما سيفعل ذلك لو لم يكن الله مجرد خيال سخيف. صمم لتوفير فرصة وظيفية لأحمق الأسرة. |
Ya, diyelim ki antropolojik bir fantezi kampı olsaydı ve sen de, diyelim ki Margaret Mead ile tanışabilseydin? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا مخيم خيالي لعلم الإنسانيات وأمكنكِ مقابلة.. لنقل مثلاً.. |
Sırf sen üç sezon geridesin diye ejderhaların olmadığı bir fantezi dünyasında mı yaşayacağız? | Open Subtitles | إذا فقط لكونك متأخرة لثلاث مواسم يجب أن نعيش بعالم خيالي لا توجد فيه تنانين ؟ |
Çok seksi bir fantezi dünyası arkamızı toplayan insanlarla ve seni liseden tanıyan bir temizlikçiyle beraber. | Open Subtitles | أقصد , علم خيالي ومثير وناس تنظِّف بعدنا وخادمة تعرفك من المرسة الثانوية |
Gün batımına doğru kaçmak bir fantezi. | Open Subtitles | إمضاء الحياة مع شخص ما, أمر خيالي |
O zaman saçma bir fantezi değil, gerçek olur. | Open Subtitles | انسة مورجان- لذا انها ليست خيالات مبتذلة- انها حقيقة |
Sanirim hissettigim seyin ya da hissettigimi düsündügüm seyin gerçek bile olsa bana gerçekte sadece bir fantezi oldugunu gösterdi. | Open Subtitles | أعتقد أنها أظهرت لي بأن ما شعرت به أو ما اعتقدت أنني أشعر به على الرغم من أنه حقيقي و أصيل بالنسبة لي, كان... كان مجرد خيالات |
bir fantezi seçebiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نتخيل. |