ويكيبيديا

    "bir gün önce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قبل يوم من
        
    • قبل يوم واحد
        
    • اليوم الذي يسبق
        
    • في اليوم السابق
        
    • فى اليوم السابق
        
    • اليوم قبل
        
    • قبلها بيوم
        
    • في الليلة السابقة قبل الشاشة
        
    • اليوم الذي قبله
        
    • ديكي قام بصرف شيك ب ألف
        
    İntihar bombacımız, bomba patlamadan en az bir gün önce ölmüş. Open Subtitles مفجّرنا الإنتحاري كان ميّتا على الاقل قبل يوم من إنفجار قنبلته.
    Yoli cinayetten bir gün önce çocuklarının bilgisayarına bazı fotoğraflar yüklemiş. Open Subtitles لقد رفعت صوراً لمنزل من حاسوب أطفالها قبل يوم من الجريمة.
    Ve cinayette bir gün önce bu arabanın parasını ödediğiniz biliyoruz. Open Subtitles و نعلم أنّك دفعت المال لشراء السيّارة قبل يوم من الجريمة
    Öylemi, bu gerçekten garip, hani bir gün önce defterini çaldığın kadından bahsediyorum. Open Subtitles أوه، حسنا، هذا مضحك بإعتبار أنك فقط سرقت دفتر الأستاذ قبل يوم واحد
    Mayıs ayında, bir öğleden sonra ilk komünyonumdan bir gün önce güneyden iki kadın geldi. Open Subtitles في ظهيرة أول يوم في مايو اليوم الذي يسبق مناولتي الأولى جاءت امرأتان من الجنوب
    Bu durumda, anahtarını herhangi bir zaman almış olabilir bir gün önce bile. Open Subtitles بأيه حال، ربما تمكن من أخذ مفتاحكِ بأي وقت حتى في اليوم السابق
    bir gün önce Hitler, onurunu kurtarmasi için intihar etmeye mecbur birakacagi düsüncesiyle onu Maresallige terfi ettirmisti. Open Subtitles فى اليوم السابق منحه هتلر ترقيه كمرشال ميدانى معتقدا ان ذلك سيجبره على الانتحار لينقذ سمعته
    Evlenmemizden bir gün önce test yaptırmaya karar verdi ve öğrendik ki tüpleri mi her ne tıkalıymış. Open Subtitles لذا قبل يوم من زواجنا, قررت الذهاب للأختبار ووجدنا أنابيبها مسدودة
    Her paket cinayet gününden bir gün önce teslim edilmiş. Open Subtitles كل ظرف تم تسليمه قبل يوم من إرتكاب الجرائم
    Amacın büyük yarıştan bir gün önce beni kovdurmak mı? Open Subtitles -أشكرك؟ هل تحاول جعلي أطرد قبل يوم من سباقي الكبير؟
    Sonra polis geldi, 18. yaş günümden bir gün önce. Open Subtitles لقد أتصلتُ بالشرطة لاحقاً، قبل يوم من عيد ميلاديّ الـ 18.
    İntihara kalkışmadan bir gün önce ona annemle Samir arasındaki bütün aşk mesajlarını e-posta ile gönderdim. Open Subtitles قبل يوم من انتحار سيلين أرسلتُ لها كل إيميلات .علاقة الحب بين سمير ووالدتي
    Ted, bu video mesajını bir gün önce e- postayla göndermiş bana. Open Subtitles . لقد قام بمراسلتى الكترونيا وأرسل لى هذا الفيديو قبل يوم من وفاته
    Ayrılmadan bir gün önce mi öldü? Open Subtitles هي ماتت قبل يوم من حادثة الإختفاء المفاجئ؟
    Apandisit ameliyatımdan bir gün önce. Open Subtitles قبل يوم واحد من إجراء عملية إزالة الزائدة
    Apandisit ameliyatımdan bir gün önce. Open Subtitles قبل يوم واحد من إجراء عملية إزالة الزائدة
    Nişanlanmadan bir gün önce o garsonla takıldığında da. Open Subtitles كنت تمزح مع صديقتك السابقة وتجاهلت ان تخبرها بأنّك متزوّج كنت هناك عندما حاولت مغازلة النادلة في اليوم الذي يسبق خطوبتك
    Babanla sen o ölmeden bir gün önce kavga ettiniz. Open Subtitles أنت ووالدك تشاجرتما في اليوم الذي يسبق موته
    Sence avukatını görüşmemden bir gün önce bilerek mi kışkırttı? Open Subtitles أتعتقدين أنه ألصق محاميه بوجههنا في اليوم السابق للمقابلة عمداً؟
    Hayır demekten ve sabah kalkıp bir gün önce yediğim her parçayı aramaktan yoruldum. Open Subtitles لقد تعبت من قول لا وحساب كل ماأكلته فى اليوم السابق
    Sean Washington'a gitmeden bir gün önce kavga etmiştik. Open Subtitles اتعرف فى اليوم قبل مغادره شون الى واشنطن لقد تشاجرنا
    Baskı yapmaya devam edersem, belki psikolojik gözetimi bir gün önce bitirebilirler. Open Subtitles لو استمريت فى الضغط عليهم هناك فرصه قد ينهون علاجه النفسى قبلها بيوم
    Çekimden bir gün önce... Open Subtitles لذلك ، في الليلة السابقة قبل الشاشة ..
    Ne bir gün önce, ne de bir saat önce. Open Subtitles يتم استخلافهم قبل تلك اللحظة ولا اليوم الذي قبله ولا الساعة التي قبلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد