İntihar bombacımız, bomba patlamadan en az bir gün önce ölmüş. | Open Subtitles | مفجّرنا الإنتحاري كان ميّتا على الاقل قبل يوم من إنفجار قنبلته. |
Yoli cinayetten bir gün önce çocuklarının bilgisayarına bazı fotoğraflar yüklemiş. | Open Subtitles | لقد رفعت صوراً لمنزل من حاسوب أطفالها قبل يوم من الجريمة. |
Ve cinayette bir gün önce bu arabanın parasını ödediğiniz biliyoruz. | Open Subtitles | و نعلم أنّك دفعت المال لشراء السيّارة قبل يوم من الجريمة |
Öylemi, bu gerçekten garip, hani bir gün önce defterini çaldığın kadından bahsediyorum. | Open Subtitles | أوه، حسنا، هذا مضحك بإعتبار أنك فقط سرقت دفتر الأستاذ قبل يوم واحد |
Mayıs ayında, bir öğleden sonra ilk komünyonumdan bir gün önce güneyden iki kadın geldi. | Open Subtitles | في ظهيرة أول يوم في مايو اليوم الذي يسبق مناولتي الأولى جاءت امرأتان من الجنوب |
Bu durumda, anahtarını herhangi bir zaman almış olabilir bir gün önce bile. | Open Subtitles | بأيه حال، ربما تمكن من أخذ مفتاحكِ بأي وقت حتى في اليوم السابق |
bir gün önce Hitler, onurunu kurtarmasi için intihar etmeye mecbur birakacagi düsüncesiyle onu Maresallige terfi ettirmisti. | Open Subtitles | فى اليوم السابق منحه هتلر ترقيه كمرشال ميدانى معتقدا ان ذلك سيجبره على الانتحار لينقذ سمعته |
Evlenmemizden bir gün önce test yaptırmaya karar verdi ve öğrendik ki tüpleri mi her ne tıkalıymış. | Open Subtitles | لذا قبل يوم من زواجنا, قررت الذهاب للأختبار ووجدنا أنابيبها مسدودة |
Her paket cinayet gününden bir gün önce teslim edilmiş. | Open Subtitles | كل ظرف تم تسليمه قبل يوم من إرتكاب الجرائم |
Amacın büyük yarıştan bir gün önce beni kovdurmak mı? | Open Subtitles | -أشكرك؟ هل تحاول جعلي أطرد قبل يوم من سباقي الكبير؟ |
Sonra polis geldi, 18. yaş günümden bir gün önce. | Open Subtitles | لقد أتصلتُ بالشرطة لاحقاً، قبل يوم من عيد ميلاديّ الـ 18. |
İntihara kalkışmadan bir gün önce ona annemle Samir arasındaki bütün aşk mesajlarını e-posta ile gönderdim. | Open Subtitles | قبل يوم من انتحار سيلين أرسلتُ لها كل إيميلات .علاقة الحب بين سمير ووالدتي |
Ted, bu video mesajını bir gün önce e- postayla göndermiş bana. | Open Subtitles | . لقد قام بمراسلتى الكترونيا وأرسل لى هذا الفيديو قبل يوم من وفاته |
Ayrılmadan bir gün önce mi öldü? | Open Subtitles | هي ماتت قبل يوم من حادثة الإختفاء المفاجئ؟ |
Apandisit ameliyatımdan bir gün önce. | Open Subtitles | قبل يوم واحد من إجراء عملية إزالة الزائدة |
Apandisit ameliyatımdan bir gün önce. | Open Subtitles | قبل يوم واحد من إجراء عملية إزالة الزائدة |
Nişanlanmadan bir gün önce o garsonla takıldığında da. | Open Subtitles | كنت تمزح مع صديقتك السابقة وتجاهلت ان تخبرها بأنّك متزوّج كنت هناك عندما حاولت مغازلة النادلة في اليوم الذي يسبق خطوبتك |
Babanla sen o ölmeden bir gün önce kavga ettiniz. | Open Subtitles | أنت ووالدك تشاجرتما في اليوم الذي يسبق موته |
Sence avukatını görüşmemden bir gün önce bilerek mi kışkırttı? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه ألصق محاميه بوجههنا في اليوم السابق للمقابلة عمداً؟ |
Hayır demekten ve sabah kalkıp bir gün önce yediğim her parçayı aramaktan yoruldum. | Open Subtitles | لقد تعبت من قول لا وحساب كل ماأكلته فى اليوم السابق |
Sean Washington'a gitmeden bir gün önce kavga etmiştik. | Open Subtitles | اتعرف فى اليوم قبل مغادره شون الى واشنطن لقد تشاجرنا |
Baskı yapmaya devam edersem, belki psikolojik gözetimi bir gün önce bitirebilirler. | Open Subtitles | لو استمريت فى الضغط عليهم هناك فرصه قد ينهون علاجه النفسى قبلها بيوم |
Çekimden bir gün önce... | Open Subtitles | لذلك ، في الليلة السابقة قبل الشاشة .. |
Ne bir gün önce, ne de bir saat önce. | Open Subtitles | يتم استخلافهم قبل تلك اللحظة ولا اليوم الذي قبله ولا الساعة التي قبلها |