Bir hırsıza çaldığı malları iade etmek! | Open Subtitles | إرجاع ممتلكات مسروقة إلى لص ؟ |
İyi Bir hırsıza ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | أنت ستحتاج إلى لص متسلّق جيد |
Bir hırsıza çaldığı malları iade etmek! | Open Subtitles | إرجاع ممتلكات مسروقة إلى لص ؟ |
Düşünsene, planının bu olduğunu kabul etsek bile Bir hırsıza nasıl "baba" der ve boyun eğebilirim? | Open Subtitles | إعتبرْ هذا حتى إذا كَان خطتَه كَيْفَ ادعو لصّ أبي إنحنِي له؟ |
Bu kadar değerli bir şeyi teslim etmek için benim gibi sıradan Bir hırsıza gerçekten de güveniyor musun? | Open Subtitles | ستأتمنين شيئاً بهذه القيمة مع لصّ مشهور مثلي؟ |
Bir hırsıza taşımacalık yapmasam iyi olur. | Open Subtitles | و لا أريد أن أهرّب لصّ في السيّارة |
Bir hırsıza göre epey görgülüsün. | Open Subtitles | سلوك جيد جداً بالنسبة إلى لص |
İşte buna binâen Bir hırsıza ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | ولهذا السبب ستحتاج إلى لص |
Bir hırsıza ihtiyacın yok,en azından aranan Bir hırsıza, | Open Subtitles | لستِ بحاجة إلى لصّ فكم بالحريّ لصّ مطلوب... |
O noktayı geçti artık. Bir hırsıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | تجاوزت ذلك الحدّ أنا بحاجة إلى لصّ |
Anahtarı korumak için, tanrı içini bir marangozun kanıyla doldurdu... ...ki bu kişi Romalılar tarafından çarmıha gerildi... ve anahtarı Sirach adında Bir hırsıza verdi. | Open Subtitles | لحمايته، ملأه (الله) بدمّ خاص دمّ الشخص الذى صُلِبَ من قِبَل الرومان (وأعطاه إلى لصّ يُدعى (سيراش |