ويكيبيديا

    "bir haftalığına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لمدة أسبوع
        
    • لأسبوع
        
    • لمدة اسبوع
        
    • لإسبوع
        
    • لمدة إسبوع
        
    • لمدّة إسبوع
        
    • لاسبوع
        
    • لهذا الأسبوع
        
    • لمده اسبوع
        
    • لإسبوعِ واحد
        
    Sadece bir haftalığına. Olup bitenden uzaklaşmam için bana bir şans ver. Open Subtitles إنها لمدة أسبوع واحد فقط ، وستمنحني الفرصة للإبتعاد عن كل شئ
    Yarından itibaren bir haftalığına dünyandan uzaklaşacağım, endişelenmiyor musun? Open Subtitles ابتداء من الغد ، سأغادر عالمك لمدة أسبوع ألست قلقة بشأن ذلك ؟
    Zaman zaman okul aniden bir haftalığına iptal edilirdi çünkü Taliban şühpelenirdi. TED من وقت لآخر كانت تلغى المدرسة فجأة لأسبوع لأن طالبان بدأت تشك
    Tamam.Bak ne diyorum, bir haftalığına iş görüşmesi içn Çin'e gidiyorum. Open Subtitles حسنا. أنا سأخبرك بشيء, أنا سأذهب إلى الصين لأسبوع بخصوص العمل
    bir haftalığına beni izlersin. Ama çok da kafaya takma. Open Subtitles اذن ستكونين كظلى لمدة اسبوع ، ولكن لا ترهقى نفسك
    Durum o kadar sınırda ki, bir haftalığına dâhi kapatmayı göze alamam. Open Subtitles وهو عبئ كبير فوق كاهلي يمنعني من الإغلاق ولو لإسبوع واحد فقط
    Şirketten aradılar. Beni bir haftalığına New York'a yolluyorlar. Open Subtitles مكتبي إتصل و سأذهب في مأمورية لنيويورك لمدة إسبوع
    bir haftalığına Chicago'ya gider, buraya döneriz. Open Subtitles ذلك يعني بأن نذهب لشيكاغو لمدة أسبوع ونعودإلىهنا..
    Yarın bir haftalığına oraya gideceğiz. Open Subtitles نستطيع ان نطير الى هناك غداً لمدة أسبوع فقط
    Sadece bir haftalığına normal hayatın dışına çıkmak hoşuma gitmişti. Open Subtitles أحببت أن أخرج من محيطي العادي لمدة أسبوع.
    - bir haftalığına uzaklaştırıldım. - Olamaz. Open Subtitles إذا كان يجب أن تعرف فقد تم إيقافي لمدة أسبوع أوه كلا ..
    Jan on gün sonra bir haftalığına evde olacak. Open Subtitles عفواً يان سيأتي هنا لمدة أسبوع بعد عشرة أيام
    Sonra da seni bir haftalığına en aşağılayıcı iş bilinen hademe işine veriyorum. Open Subtitles ثم سأعاقبك بالعمل لمدة أسبوع كامل في أحقر مهنة بشرية، الحراسة.
    Beni bir haftalığına kovdursan da hala sahip olduğum en iyi ortaksın. Open Subtitles كنتِ سوف تتخلصين منى لأسبوع وسوف تظلين أفضل شريكة حصلتُ عليها يوماً
    Eşimle havuzda margarita içerken, üstelik annemgil çocukları bir haftalığına almışken. Open Subtitles أتناول المارغريتا مع زوجتي عند المسبح وأجعل والدايّ يرافقان أبنائي لأسبوع
    bir haftalığına mükemmel bir Facebook profil fotoğrafım oldu. TED لقد صنعت صورة رائعة لحسابي على الفيسبوك لأسبوع.
    Neyse, siz bir haftalığına ofise tıkılı kaldığınıza göre size arkadaşlık eder. Open Subtitles على أي حال, سيكون خير رفيق لك بما أنك ستبقى محشوراً في المكتب لمدة اسبوع
    bir haftalığına yoktum, ve sen bir rahibeyi mi beceriyorsun? Open Subtitles لقد ذهبت لمدة اسبوع وانت تتسكع مع راهبة؟
    Aslında Poise seni bir haftalığına tutuyor. Open Subtitles في الحقيقة الإتّزان تستأجرك لإسبوع
    Şirketten aradılar. Beni bir haftalığına New York'a yolluyorlar. Open Subtitles مكتبي إتصل و سأذهب في مأمورية لنيويورك لمدة إسبوع
    Kuzenim ve ben bir haftalığına geldik ve kimseyle konuşamadığımız için çok sıkıldık. Open Subtitles إبنت عمي وأنا هنا لمدّة إسبوع و نحن ضجرين جداً، مفيش حد نتكلم معاة.
    Eğer oyuncaklarını toplamazsan , bir haftalığına TV yok. Open Subtitles إذا لم تبدئي بترتيب ألعابك سأحرمك من مشاهدة التلفاز لاسبوع
    Aslında, benim sana diyeceğim şey bir haftalığına evden taşınman. Open Subtitles حسناً، في الحقيقة سأحتاج لأن تنتقل لهذا الأسبوع.
    O Çinli çocuk, bir haftalığına bende kalıyor. Hepsi bu. Open Subtitles هذا ولد صيني سوف يبقى لمده اسبوع هذا كل شئ
    Sözleşme yenilenirken elimi güçlendirmek için... ..bir haftalığına sofistike bir televizyon programı yapacağım. Open Subtitles النيل، نحن تَحَدُّث عن العَمَل a برنامج تلفزيوني متطوّر لإسبوعِ واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد