Sağırlığın tamamen bir hastalık olduğunu düşüyordum. Bu zavallı insanlar duyamıyordu. İşitme yoksunuydular, onlar için ne yapabilirdik ki? | TED | لقد فكرت دائمًا بالصمم على أنه مرض. هؤلاء المساكين، لايستطيعون السمع. لا يسمعون، ما الذي نستطع أن نفعله لهم؟ |
Sadece tifüsün gettoya kapatılamayacak ve insanları bir afet gibi yok edecek kadar tehlikeli bir hastalık olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أن التيفوئيد مرض خطير ويحصد الناس مثل الطاعون ولا يمكن منعه من الانتشار خارج الحي اليهودي |
Aşkın mental bir hastalık olduğunu düşünüyorsun, bu yüzden savaşıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعتقد أن الحُب مرض عقلى ، لذا تقوم بمحاربته |
Ve şimdi sanırım en fazla uyku ihtiyacına tahammül ediyor ve en kötüsü belki de çoğumuz uykunun bir tür tedavi gerektiren bir hastalık olduğunu düşünüyor. | TED | وأفترض أنه في أحسن الأحوال نتسامح اليوم مع حاجتنا للنوم، وفي أسوأ الأحوال ربما العديد منا يفكر في النوم على أنه مرض يحتاج نوعا من العلاج. |
Bulimianın toplamı sıfırlı bir hastalık olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | إذاً ما أدركته أن الشره هو مرض محصلته صفر |
Az önce dışarıda bir hastalık olduğunu söyledi, bir salgın. | Open Subtitles | لقد قال لي ان هناك مرض , في الخارج نوع من العدوى |
Bunun doğuştan gelen bir hastalık olduğunu öğrenir öğrenmez... something you were born with, ...daha az denemeye, değişmeye çalışacaktın. | Open Subtitles | لانه بمجرد ماتعرفينه بأنه مرض شيء ولدتي به سوف يقلل ذلك من محاولتك لتغييره |
Bulaşıcı bir hastalık olduğunu ama buradan gidemeyeceklerini söylememizi mi öneriyorsun? | Open Subtitles | أتقترحين أن نقول للجميع بأن هناك مرض معد هنا ولكنهم لا يستطيعون المغادرة؟ |
Peter Ebolanın ne olduğunu, ne tür bir hastalık olduğunu açıkladı. | TED | و أوضح بيتر ماهو مرض الإيبولا. |
Hakkında bildiklerimize bakarak yeni bir hastalık olduğunu söyleyebiliriz. | TED | إنه مرض حديث نسبيا عما نعرفه عنه. |
Ulusal Kanser enstitüsü web sitesi kanserin genetik bir hastalık olduğunu söylüyor. | TED | حيث يذكر الموقع أن السرطان مرض جيني |
Arkadaşıma cüzzamın ciddi bir hastalık olduğunu anlatabilir misiniz? | Open Subtitles | يمكن أن توضّح إلى صديقي ذلك مرض الجذام هل a حالة خطرة؟ |
Seks bağımlılığının bir hastalık olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | .... اعلم ان الجنس اعلم ان ادمان الجنس مرض |
Görünüşe göre bütün Amerika AIDS'in önemli bir hastalık olduğunu unutmuş! | Open Subtitles | كانو كل اميركا نسيت انو الايدز مرض جدي |
Çoğu insan bunun bir hastalık olduğunu düşünmüyor. | Open Subtitles | معظم الناس لا يعتقدون بانه مرض. |
Onlara bunun bazı insanlarda bulunan özel bir hastalık olduğunu... ve bunu tedavi edebilen doktorların bulunduğunu söyledim... | Open Subtitles | حسناً,قلت إنه مرض خاص يصيب الناس,و يمكن لأطبائهم شفاؤة... . |
Ben-ben bunun bir hastalık olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا مرض |
Alzheimer'ın korkunç bir hastalık olduğunu biliyorum ama Mel ama en azından pişmanlıklarıyla yaşamak zorunda değil. | Open Subtitles | أعرف أن ال (ألزاهايمر) هو مرض رهيب و لكن على الأقل ، فإن (ميل) لن يعيش مع ندمه على نفسه |
Ama yine de bir hastalık olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | و لكنني لا أعتقد أن هذا... أن هذا مرض |
O yüzden de Deel'ın insan yapımı bir hastalık olduğunu düşündü. | Open Subtitles | لذا اعتقد أن (ديل) مرض مصنوع بواسطة البشر |