ويكيبيديا

    "bir hile" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خدعة
        
    • حيلة
        
    • هي الآله
        
    Burada hiç bir hile yok. Ben acıyı çok severim. Open Subtitles لا توجد خدعة هنا , أنا فقط أبحث عن الألم
    Bana bıraktığın mesaj buraya gelmem için bir hile ise-- Open Subtitles إذا كانت الرسالة التي تركتها لي خدعة أخرى لإحضاري لهنا..
    Şuna Fae'lerin savaşını bitirdiğin yerdeyiz, desek.. Nasıl bir hile peşindesin sen? Open Subtitles حين قمت بوقفتك الاخيرة خلال حرب الفاي العظيمة اي خدعة هذه ؟
    Teorimiz, suikast girişiminin çantaya erişmek için bir hile olduğu yönünde. Open Subtitles وكانت نظريتنا بأن اطلاق النار بمثابة حيلة للوصول الى كرة القدم.
    ve en önemlisi, cam tavandaki gibi bir hile de yoktur işin içinde TED والشيئ البديع أنه ليس هناك حيلة مثل السقف الزجاجي.
    Ama diğer adam senin bilmediğin bir hile biliyorsa bu diğerlerinden daha hızlı silah çekmeni sağlamaz; Open Subtitles لا يهم أن يكون قادرا على سحب المسدس بسرعة أكبر من سرعة خصمك يمكن أن يعرف الخصم خدعة لا تعرفها
    Sancaklar bizi aldatmak için şeytanca bir hile sadece. Open Subtitles الرايات مجرد خدعة ماكرة استخدموها لخديعتنا
    Kendi canını alıp, geride sizi acıyla bırakmak için bir hile daha. Open Subtitles خدعة آخرى قاسية ليسلب حياته ويتركك خلفه تعانى
    Tek bir hile üstüne tartışmak için tüm gece uykusuz kalıyoruz. Open Subtitles أذكر عندما كنا نسهر اللبل بطوله نتناقش حول خدعة واحدة
    Dinleyin, bizim yapacağımız şey daha çok, "bir hile yapıldı ve çok zeki bazı bilgisayar korsanları bir hayal dünyası yarattı." Open Subtitles إسمع، سوف نقوم بشيء على طول خطوط إقتلاع أي خدعة وبعض لصوص الكومبيوتر الأذكياء جدا إستطاعوا خلق الوهم
    - Bunu yapmamız için bir hile olabilir. Open Subtitles من الممكن أن يكون كل هذا خدعة لجعلنا نقوم بفعل هذا
    Cumhuriyetin askerleri kaçmazlar, bu stratejik bir hile olmalı. Open Subtitles جنود الجمهورية لا يهربون لابد إذاً أنها حيلة أو خدعة حربية
    Eminim bu gösterişli sathın altında hayal kırıklığı yaratan basit bir hile vardır. Open Subtitles انا متأكد انت تحت هذه الصفارات و المعدات ما هي إلا خدعة بسيطة مخيبة للآمال
    Hiç kolay değil, ama güzel bir hile birbirlerine ateş etmelerini sağlamak. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً أبداً ، لكن لكن خدعة واحدة جيدة وهي ضربهم ببعضهم البعض
    Besbelli bir hile bu, gemi tüydü. Open Subtitles مِن الواضح أن هذه خدعة و قد تم تركها بسرعة.
    Onlarla yaşayıp, insanlıklarını reddetmek, sağlam bir hile. Open Subtitles للعيش مع أنفسهم، بإنكارإنسانيتهم.. إنها خدعة تامّة.
    - Evet. Şu anda yaptığını yapmaya başladığında yapabileceğin küçük bir hile var. Open Subtitles هنالك خدعة بإمكانك فعلها عندما تفعلين ما تفعلينه الآن
    Fakat siyasi bir hile ile polis barbarlığını ve polis suistimalini siyahın siyaha şiddeti ile örtmeye çalışıyorlar. TED ولكن تبقى هناك حيلة سياسية تكمن في محاولة تأليب وحشية الشرطة أو سلوك الشرطة السيئ ضد العنف المتبادل بين السود.
    Herhangi bir hile olursa bize söyleyebilecek. Open Subtitles سيكون قادرًا على إخبارنا إن كان في الأمر حيلة.
    Boğayı kandırmak için bilim adamları ustaca bir hile yapmış. Open Subtitles لكى يروا كيف يُمْكِنُ أَنْ يَخْدعوا الثور إستعملَ العلماءُ حيلة مبدعةَ
    Nasıl bir hile, duvarı yıkabilir? Open Subtitles ما هي الآله التي يمكنها التغلب على الحائط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد