ويكيبيديا

    "bir işimiz var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدينا عمل
        
    • لدينا وظيفة
        
    • ولدي بعض الأعمال
        
    • لدينا أعمال غير
        
    • لدينا هذا الأمر
        
    • عندنا عمل
        
    • أمامنا عمل
        
    • بيننا أعمال
        
    Marta'ya olanlardan sonra hepimizin biraz hassas olduğumuzu biliyorum o yüzden, cevap arayışımızın devam edeceğine söz veriyorum ama şu an yapacak bir işimiz var. Open Subtitles الان , أنا اعلم أننا قلقين بعد ما حدث لمارتا لذا انا أعدكم بان البحث عن اجوبه سوف يستمر لكن الان لدينا عمل لنقوم به
    G, müşterileri böyle dövemezsin. İşletmemiz gereken bir işimiz var. Open Subtitles لا يجب أن تضرب الزبائن هكذا لدينا عمل نقوم به
    Restoranda bekle. Kontla çok önemli bir işimiz var. Open Subtitles انتظري في المطعم انا والكونت لدينا عمل مهم
    İyi görünüyor. Ama senin için gerçek bir işimiz var. Gelsene. Open Subtitles تبدو جيده، ثعابين كبيرة، لكن لدينا وظيفة حقيقية من أجلك، هل أنت مستعد للذهاب؟
    Görüyorsun ya Slink ile bitmemiş bir işimiz var. Open Subtitles ترون، طرفة ولدي بعض الأعمال التي لم تكتمل.
    Bizim bir işimiz var. Tek başıma bunu yapamam. Yapacak işlerimiz var. Open Subtitles لدينا عمل , لا يمكنني ان افعل هذا لوحي لدينا اعمال لنقوم بها
    Ama öncesinde, yapmamız gereken önemli bir işimiz var. Open Subtitles ولكن أولاً لدينا عمل دقيق يجب أن نقوم به
    Burada yapacak bir işimiz var ve onu halledeceğiz. Open Subtitles لدينا عمل علينا القيام به هنا وسنرى مايمكن عمله
    Bunun sarsıcı bir haber olduğunun farkındayım. Ancak, yapmamız gereken bir işimiz var. Open Subtitles أعلم بأن هذه الأخبار مروعة لكن لا يزال لدينا عمل نقوم به
    Ama yapmamız gereken bir işimiz var. Open Subtitles نحن كلنا نفتقدها ولكن لدينا عمل لنقوم له
    Komutan, dediğim gibi, yapacak bir işimiz var, bu yüzden bırakın da yapalım ayrıca, sabahleyin bizi sahile bırakırsınız, değil mi? Open Subtitles كما قلت يا قبطان، لدينا عمل لذا دعنا نقوم به ويمكنك توصيلنا للشاطئ في الصباح، حسنًا؟
    Benim tatlı çocuğum, benim tatlı çocuğum yarım kalan küçük bir işimiz var. Open Subtitles فتاي الصغي الوسيم فتاي الصغير الوسيم لدينا عمل لم ننهه بعد
    Hala birlikte yapacak bir işimiz var. Open Subtitles لا يزال لدينا عمل لنقوم به سوياً، أنت وأنا.
    Konuşacak yarım kalan bir işimiz var ve yüz yüze konuşmak iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles لدينا عمل لم ننتهي بعد من مناقشته و رأيت بأن اقوم بهذا شخصياً
    İzninizle işleteceğimiz yasadışı bir işimiz var. Open Subtitles حسنا, اذا عذرتنا لدينا عمل غير قانوني للقيام به
    Ayrılıp şehirden ayrılmadan önce son bir işimiz var. Open Subtitles لدينا عمل أخير قبل أن ننفصل ونهرب من المدينة
    Bu asalakların aksine, bizim dönmemiz gereken bir işimiz var. Open Subtitles ليس مثلكم أنتم أيها المستغلون بدون اهانة. لدينا وظيفة لكي نعود اليها. ماذا؟
    Görüyorsun ya Slink ile bitmemiş bir işimiz var. Open Subtitles ترون، طرفة ولدي بعض الأعمال التي لم تكتمل.
    Gördüklerimin en güzeli. Bitmemiş bir işimiz var. Open Subtitles اجمل امرأة قابلتها لدينا أعمال غير منتهية
    Aslında--Bree,cuma gecesi bir işimiz var. Open Subtitles (في الواقع يا (بري لدينا هذا الأمر ليلة الجمعة
    Şimdi, izninle, Remus ve benim yarım kalmış bir işimiz var. Open Subtitles الان و إذا سمحت أنا وريموس عندنا عمل لم نته بعد
    Yapmamız gereken bir işimiz var ve sizin şu an burada olmanız güvenli değil. Open Subtitles أمامنا عمل لنقوم به وليس من الآمن لك أن تكوني هنا الآن
    - Eğer başarırsam, yarım kalmış bir işimiz var demektir. Open Subtitles إذا ما نجوت، فلا يزال بيننا أعمال غير منتهية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد