Kız tavlamaya yardım edecek bir işin var. | Open Subtitles | ها أنت لديك وظيفة تساعدك على الحصول على الفتيات |
Sen şanslısın, geri dönecek bir işin var. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن لديك وظيفة . تستطيع الرجوع إليها |
Sen şanslısın, geri dönecek bir işin var. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن لديك وظيفة . تستطيع الرجوع إليها |
- Nereye gittiğimi bilmiyorum ama senin yapacak bir işin var. | Open Subtitles | إن احتجتِ لأي توصيات. أجهل أين سأذهب لكن لديك عمل لتنجزه. |
Ama senin bunu yapma lüksün yok çünkü yeni bir işin var. | Open Subtitles | ..لكنك على أي حال ليس لديك الترف لأنه لديك عمل جديد |
Buradaki herkes gibi yapman gereken bir işin var. | Open Subtitles | حسنًا، لديكِ عمل لتفعليه، مثل أيّ أحد آخر هنا. |
Evi neredeyse tamamladın ve burada bir işin var. | Open Subtitles | لقد كدت تكمل بناء المنزل، ولديك وظيفة هنا. |
- Artık bir işin var küçük hanım. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد حصلت على وظيفة يا سيدتي الصغيرة |
Artık başka bir işin var, o yüzden söylenmeyi bırak ve aramaya başla. | Open Subtitles | والآن لديكِ وظيفة آخرى لذلك توقفِ عن التذمر وأبدأى بالبحث |
Kesinlikle. Yakışıklısın, adam gibi bir işin var. | Open Subtitles | تماماً، أنتَ جميل المظهر، لديك وظيفة قيّمة |
Kendini bu kadar üzme Demek istediğim iyi bir işin var | Open Subtitles | لا تـقسو على نفسك، أعني لديك وظيفة رائـعـه |
Kendine bir bak! Harika bir işin var, iyi para kazanıyorsun, karını dövmüyorsun. | Open Subtitles | أنظر إلي نفسك , أنت لديك وظيفة جيدة أنت تصنع مالاً جيداً , أنت لا تضرب زوجتك |
Terapi işin tutmasa da senin bir işin var. | Open Subtitles | وأتعلم أن ذلك الشيء حول المعالجة النفسية ليس مجالك لقد كان لديك وظيفة |
En azından bir işin var değil mi? | Open Subtitles | لديك وظيفة على الأقل تقف أثناء قيامك بها ، صحيح؟ |
Güzel bir işin var. Güzel bir araban. Güzel bir evin. | Open Subtitles | لديك عمل رائع ، وسيارة رائعة ، ومنزل رائع |
Bence dünya basım başkentinde mükemmel bir işin var. | Open Subtitles | اوتعلمين ماذا؟ اظن انه لديك عمل رائع في عاصمة النشر العالمية |
Bana verecek bir işin var mı diye soracaktım. | Open Subtitles | كنت اتسائل فقط ما إذا كان لديك عمل لأجلي |
İyi bir işin var, tatlı birisin ve uzaylı DNA'n sağ olsun yüzünde sivilce çıkmıyor. | Open Subtitles | لديك عمل رائع, أنتِ لطيفة, و شكراً لحمضك النووي الفضائي |
Galweather'da harika bir işin var ve daha iyi yerlere de geleceksin. | Open Subtitles | لديكِ عمل رائع في "غالويذر"، ولديك عمل أفضل ينتظركِ في المستقبل. |
Rahat olduğun iyi bir işin var. | Open Subtitles | ولديك وظيفة رائعة لا تفعل فيها شيئاً |
Madem Amerika'da bir işin var, neden orada kalmadın? | Open Subtitles | إذا حصلت على وظيفة في أمريكا لماذا لم تظل في هناك |
Gençsin, iyi bir işin var, ayrı bir evin var. | Open Subtitles | لماذا؟ انتي شابة يافعة.. لديكِ وظيفة جيدة.. |
- Ateşlisin bir işin var ve bir seri katil değilsin. | Open Subtitles | -أنت مثير لديك وظيفه وأنت لست بقاتل متسلسل |
Yapacak bir işin var Samuel. Bitir şu işi. | Open Subtitles | (لديك عملٌ عليك إنجازه يا (سامويل إنتهِ منه |
Ah, Andrew, bir hayatın, San Francisco'da bir işin var. | Open Subtitles | إن لديك حياة يا (اندرو) لديكَ عمل في "سان فرانسيسكو" |
- Sana göre bir işin var zaten. - Evet ama başkasını aldılar. | Open Subtitles | لديك العمل المناسب - أعرف، وإستخدموا شخص آخر - |
Bak ne diyeceğim, oynayamazsın, çünkü senin bir işin var. | Open Subtitles | "لكن دعني أقول لك شيء "لن تفعل لأنك لا تمتلك وظيفة , حسناً؟ |
Madem bir işin var. Sanatçılar para kazanamaz. | Open Subtitles | ،إن كنتَ تملك وظيفة الفنانين لا يجنون أيّ أموال |
Yani tabii bir işin var da, eğer çok meşgul değilsen... | Open Subtitles | اقصد ،، بالطبع أنتِ تقومينَ بشيءٍ لكن ما قصدتهُ هوَ إذا لم تكوني مشغولةً جداً... |