Açıkçası, bizim geleneksel bir ilişkimiz yok ama senden hoşlanıyorum. | Open Subtitles | من الواضح, إنّنا لسنا على علاقة تقليدية، ولكنّي مُغرم بكِ. |
Artık bir ilişkimiz olduğu için seks hayatımızın sıradan olduğunu düşünmeye başlıyorsun. | Open Subtitles | نحن على علاقة الآن، وأنت تظنّ أنّ ذلك سيغيّر طبيعة علاقتنا الجنسيّة |
Biliyorum, senin işvereninim ve bizim sınırlı olması gereken bir ilişkimiz var... fakat sen gerçekten özgür olduğunu hissetmelisin... problemlerini benimle tartışabilirsin. | Open Subtitles | ..أَنا أَعْرفُبأنيربُّ عملك . وأنَ بيننا ..علاقة |
Cam'in başına gelenler özel bir ilişkimiz olduğu içindi. | Open Subtitles | تعلمين, ماحدث لكام حدث بسبب أن بيننا علاقة شخصية |
Son 100 yıldır bize yakın yaşayan mikroskobik yaşamla muhalif bir ilişkimiz var. | TED | في ال100 سنة الأخيرة، كانت لدينا علاقة خصومة مع الحياة المجهرية القريبة منا. |
Oh, tam olarak arkadaş diyemem. Onu tanıyorum, bir ilişkimiz var. | Open Subtitles | ليس تماماً مجرد معرفة ، كانت تجمعنا علاقة |
bir ilişkimiz varmış gibi konuşma. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر يبدو وكأننا نحظى بعلاقة سرية |
Okulda Noel Balosu yapıldığında, bir aydan uzun süredir filizlenmekte olan bir ilişkimiz vardı. | TED | كنّا في علاقة ناشئة لأكثر من شهر بقليل عندما أقيم حفل عيد الميلاد في مدرستنا. |
Eğer normal, en azından olabildiğince normal bir ilişkimiz olacaksa bana karşı dürüst olman gerekiyor. | Open Subtitles | إن كُنّا سنحصل على علاقة طبيعية، على الأقل طبيعية بقدر الإمكان، فيجب أن تكون صادقاً معي |
Ve böyleyse gerçekten, bir ilişkimiz varsa o zaman bunu, ablamın karşısında yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | وإن كان هذا حالنا، وكنّا على علاقة فأريدُ أن أكونَ كذلك أمام أختي |
bir ilişkimiz olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | إنها تدعي أننا كنا على علاقة إنها تدعي أنها حامل بطفل مني |
Eğer gerçek anlamda bir ilişkimiz olacaksa en önemli unsuru oluşturmalıyız önce. | Open Subtitles | اذا كنا سنكون على علاقة لها اي معنى يجب علينا أولا تأسيس العنصر الأكثر أهمية. |
bir ilişkimiz vardı, tamam mı? | Open Subtitles | كان بيننا علاقة, حسناً؟ لا يمكننا التظاهر بانه لم يحصل |
Ben yetişkinim, ve bizim yetişkin bir ilişkimiz var, o yüzden eğer bunu yapmak istersem... kesinlikle yapacağım! | Open Subtitles | أنا بالغ راشد ونحن بيننا علاقة راشدين لذا اذا اردت فعل هذا 000 |
Uzun kalmadılar. Gerçek bir ilişkimiz olmadı. | Open Subtitles | ولم يطيلوا البقاء لم تكن بيننا علاقة حقيقية |
Karım ve benim harika bir ilişkimiz var. Bana çok bağlıdır. | Open Subtitles | انا وزوجتى لدينا علاقة رائعة لقد وقفت بجانبى خلال كل هذا |
Sadece Meryll ve benim iyi bir ilişkimiz var diyelim. | Open Subtitles | .. لنفترض فقط أن ماريلانش وأنا لدينا لدينا علاقة جيدة |
Hakkımdaki tüm gerçekleri anlatmazsam nasıl gerçek bir ilişkimiz olur? | Open Subtitles | كيف يكون لدينا علاقة حقيقة اذا لم تعرف الحقيقة جميعها |
Oh, tam olarak arkadaş diyemem. Onu tanıyorum, bir ilişkimiz var. | Open Subtitles | ليس تماماً مجرد معرفة ، كانت تجمعنا علاقة |
Buraya kız kardeşimle yeniden birlikte olma umuduyla gelmiştim ailemden kalan tek kişiyle yeniden bir ilişkimiz olması umuduyla, ama unut gitsin, tamam mı? | Open Subtitles | جئتُ هنا آملة أن أعيد الاتصال بشقيقتي كي نحظى بعلاقة مجدّدا مع العائلة الوحيدة التي بقيت لي، لكن انسي الأمر فحسب، اتفقنا؟ |
Eski çizgi romancımla o kadar kötü bir ilişkimiz vardı ki bunun ne kadar güzel bir şey olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | كنت في علاقة سيّئة مع بائع المجلّات السابق و نسيت كم هو رائع أن تسألني عن شيء |
2 yıldır bir ilişkimiz var. | Open Subtitles | نقيم علاقه منذ سنتين |
Sabah sabah adetle ilgili konuşabileceğimiz bir ilişkimiz olduğu için mutluyum. | Open Subtitles | أحب أننا لدينا تلك العلاقة التي نستطيع أن نناقش فيها ... .... دماء الحيض في أول الصباح |
Yanılıyorsam da, ne tür bir ilişkimiz olduğu hakkında konuşmamız lazım bence. | Open Subtitles | إذا كنت مخطئًا، عندئذٍ فربما علينا أن نتحدث بشأن نوع علاقتنا الحالية. |
Çok harika bir ilişkimiz olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | يجب أن أقول... ظننت أنه كان بيننا شيء مميز لكن أظن العكس |
bir ilişkimiz oldu. | Open Subtitles | نعم قمنا بعلاقة غير شرعية |
Tabii ki bir ilişkimiz yok, Virginia. | Open Subtitles | بالطبع لا تربطنا علاقة غرامية يا فرجينيا. |