ويكيبيديا

    "bir ilişkimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • على علاقة
        
    • بيننا علاقة
        
    • لدينا علاقة
        
    • تجمعنا علاقة
        
    • نحظى بعلاقة
        
    • في علاقة
        
    • نقيم علاقه
        
    • لدينا تلك العلاقة
        
    • علاقتنا
        
    • بيننا شيء
        
    • بعلاقة غير شرعية
        
    • تربطنا علاقة
        
    Açıkçası, bizim geleneksel bir ilişkimiz yok ama senden hoşlanıyorum. Open Subtitles من الواضح, إنّنا لسنا على علاقة تقليدية، ولكنّي مُغرم بكِ.
    Artık bir ilişkimiz olduğu için seks hayatımızın sıradan olduğunu düşünmeye başlıyorsun. Open Subtitles نحن على علاقة الآن، وأنت تظنّ أنّ ذلك سيغيّر طبيعة علاقتنا الجنسيّة
    Biliyorum, senin işvereninim ve bizim sınırlı olması gereken bir ilişkimiz var... fakat sen gerçekten özgür olduğunu hissetmelisin... problemlerini benimle tartışabilirsin. Open Subtitles ..أَنا أَعْرفُبأنيربُّ عملك . وأنَ بيننا ..علاقة
    Cam'in başına gelenler özel bir ilişkimiz olduğu içindi. Open Subtitles تعلمين, ماحدث لكام حدث بسبب أن بيننا علاقة شخصية
    Son 100 yıldır bize yakın yaşayan mikroskobik yaşamla muhalif bir ilişkimiz var. TED في ال100 سنة الأخيرة، كانت لدينا علاقة خصومة مع الحياة المجهرية القريبة منا.
    Oh, tam olarak arkadaş diyemem. Onu tanıyorum, bir ilişkimiz var. Open Subtitles ليس تماماً مجرد معرفة ، كانت تجمعنا علاقة
    bir ilişkimiz varmış gibi konuşma. Open Subtitles لا تجعلي الأمر يبدو وكأننا نحظى بعلاقة سرية
    Okulda Noel Balosu yapıldığında, bir aydan uzun süredir filizlenmekte olan bir ilişkimiz vardı. TED كنّا في علاقة ناشئة لأكثر من شهر بقليل عندما أقيم حفل عيد الميلاد في مدرستنا.
    Eğer normal, en azından olabildiğince normal bir ilişkimiz olacaksa bana karşı dürüst olman gerekiyor. Open Subtitles إن كُنّا سنحصل على علاقة طبيعية، على الأقل طبيعية بقدر الإمكان، فيجب أن تكون صادقاً معي
    Ve böyleyse gerçekten, bir ilişkimiz varsa o zaman bunu, ablamın karşısında yaşamak istiyorum. Open Subtitles وإن كان هذا حالنا، وكنّا على علاقة فأريدُ أن أكونَ كذلك أمام أختي
    bir ilişkimiz olduğunu söylüyor. Open Subtitles إنها تدعي أننا كنا على علاقة إنها تدعي أنها حامل بطفل مني
    Eğer gerçek anlamda bir ilişkimiz olacaksa en önemli unsuru oluşturmalıyız önce. Open Subtitles اذا كنا سنكون على علاقة لها اي معنى يجب علينا أولا تأسيس العنصر الأكثر أهمية.
    bir ilişkimiz vardı, tamam mı? Open Subtitles كان بيننا علاقة, حسناً؟ لا يمكننا التظاهر بانه لم يحصل
    Ben yetişkinim, ve bizim yetişkin bir ilişkimiz var, o yüzden eğer bunu yapmak istersem... kesinlikle yapacağım! Open Subtitles أنا بالغ راشد ونحن بيننا علاقة راشدين لذا اذا اردت فعل هذا 000
    Uzun kalmadılar. Gerçek bir ilişkimiz olmadı. Open Subtitles ولم يطيلوا البقاء لم تكن بيننا علاقة حقيقية
    Karım ve benim harika bir ilişkimiz var. Bana çok bağlıdır. Open Subtitles انا وزوجتى لدينا علاقة رائعة لقد وقفت بجانبى خلال كل هذا
    Sadece Meryll ve benim iyi bir ilişkimiz var diyelim. Open Subtitles .. لنفترض فقط أن ماريلانش وأنا لدينا لدينا علاقة جيدة
    Hakkımdaki tüm gerçekleri anlatmazsam nasıl gerçek bir ilişkimiz olur? Open Subtitles كيف يكون لدينا علاقة حقيقة اذا لم تعرف الحقيقة جميعها
    Oh, tam olarak arkadaş diyemem. Onu tanıyorum, bir ilişkimiz var. Open Subtitles ليس تماماً مجرد معرفة ، كانت تجمعنا علاقة
    Buraya kız kardeşimle yeniden birlikte olma umuduyla gelmiştim ailemden kalan tek kişiyle yeniden bir ilişkimiz olması umuduyla, ama unut gitsin, tamam mı? Open Subtitles جئتُ هنا آملة أن أعيد الاتصال بشقيقتي كي نحظى بعلاقة مجدّدا مع العائلة الوحيدة التي بقيت لي، لكن انسي الأمر فحسب، اتفقنا؟
    Eski çizgi romancımla o kadar kötü bir ilişkimiz vardı ki bunun ne kadar güzel bir şey olduğunu unutmuşum. Open Subtitles كنت في علاقة سيّئة مع بائع المجلّات السابق و نسيت كم هو رائع أن تسألني عن شيء
    2 yıldır bir ilişkimiz var. Open Subtitles نقيم علاقه منذ سنتين
    Sabah sabah adetle ilgili konuşabileceğimiz bir ilişkimiz olduğu için mutluyum. Open Subtitles أحب أننا لدينا تلك العلاقة التي نستطيع أن نناقش فيها ... .... دماء الحيض في أول الصباح
    Yanılıyorsam da, ne tür bir ilişkimiz olduğu hakkında konuşmamız lazım bence. Open Subtitles إذا كنت مخطئًا، عندئذٍ فربما علينا أن نتحدث بشأن نوع علاقتنا الحالية.
    Çok harika bir ilişkimiz olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles يجب أن أقول... ظننت أنه كان بيننا شيء مميز لكن أظن العكس
    bir ilişkimiz oldu. Open Subtitles نعم قمنا بعلاقة غير شرعية
    Tabii ki bir ilişkimiz yok, Virginia. Open Subtitles بالطبع لا تربطنا علاقة غرامية يا فرجينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد