belki de rutin bir kan testi beyaz hücrelerinin (lökosit) sayısının çok fazla olduğunu ya da karaciğer enzimlerinin yükseldiğini gösterecektir. | TED | و ربما خلال فحص دم إعتيادي يتم إكتشاف وجود عدد كبير من خلايا الدم البيضاء أو ارتفاع ملحوظ في إنزيمات الكبد |
O yönde bir kan izi yoktu. En azından görebildiğimiz bir iz yoktu. | Open Subtitles | أعني ليس هناك مسار دم يقود لهذا الإتجاه على الأقل لا شيء نراه |
Sonra uyandım ve sen omzundaki delikle bir kan birikintisinin içindeydin. | Open Subtitles | لأجدك منقوع في بركة من الدم مع فجوة عملاقة في كتفك. |
- Başka bir kan testi daha yapıyorum değil mi? | Open Subtitles | -سوف أقوم بعمل تحليل آخر للدم ، أليس كذلك ؟ |
Tabii, bu can kendi hattı ve gelecekten bir büyü küçük bir kan. | Open Subtitles | بالطبع يمكنه ، مع القليل من الدماء من خطوطهم و تعاويذ من المستقبل |
Ama kanserler başlangıçta farklı oluyor. Aslında, kanserler, özellikle bir kan kaynağı ile ortaya çıkmıyor. | TED | و لكن السرطان لا يبدأ هكذا. وفي الواقع لا يبدأ السرطان بوجود تغذية دموية. |
Hastalığım hakkında, tüm bilgiye sahibim. bir kan hastalığım olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انني على دراية تامة بمرضي أعرف أني مصاب بمرض في الدم |
Neden bir kan analisti ölen kardeşimle ilgili bilgi bulmak için Şerif Departmanı veri tabanını kurcalamakla vakit harcar? | Open Subtitles | ما الذي يدعو محلّل لطخات دم لإمضاء وقته باحثاً في قاعدة بيانات دائرة الشريف عن معلومات حول شقيقي المتوفّى؟ |
Çalıntı bir kan nakliye aracı Sherman Oaks Hastanesi'nden Addison'un batısına doğru ilerliyor. | Open Subtitles | لدينا شاحنة دم مسروقة متجهة غرباً على طريق أديسون من مستشفى شيرمان أوكس |
Terk edilmiş kilisede bulduğum bir kan lamını laboratuvarda incelettim. | Open Subtitles | أوكلتُ إلى مختبر تحليل شريحة دم وجدتُها في الكنيسة المهجورة |
Böylece evlerini soymadan herhangi bir kan temizlemek zorunda kalmadan. | Open Subtitles | حتى يتمكنوا من سرقة منازلهم دون الحاجة لتنظيف أي دم |
Böyle nadir bulunan bir kan, kara borsada olabilir yani. | Open Subtitles | إذاً، دم بتلك الندرة يمكن أن يشغل في السوق السوداء |
Çiçek peşinde koşmayı bırak. Bana bir kan örneği yolla. | Open Subtitles | توقف عن البحث عن الزهرة وأرسل لي عينة من الدم |
Zavallı dostum Wes'i gözlerimin önünde kafa derisi yüzülüp de bir kan gölü içinde terk edildiğini gördüğümde yapmam gerekeni çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | متمددا قتيلا في بركة من الدم انتزع فروة رأسه أمام عيني عرفت ما كان واجبي |
Çiçek peşinde koşmayı bırak. Bana bir kan örneği yolla. | Open Subtitles | توقف عن مطاردة الزهور أرسل لي عينة من الدم |
Bu belgeleri doldurmanızı istiyoruz bunu tamamladıktan sonra da tedaviye başlamadan önce hızlıca bir "kan" örneği alacağız. | Open Subtitles | نحن فقط نريد منك ان تقومي بتعبئة بعض الاوراق هنا وعندما تنتهين نحن سوف نأخذ عينة سريعة للدم قبل ان نبدأ العلاج |
Beyin aktivitelerini izlemeye alıp her iki saate bir kan ve idrar testi yapın. | Open Subtitles | سيستغرق كل الليل راقبوا نشاط دماغه قوموا بفحص متتابع للبول و سحوبات للدم كل ساعتين |
Ama geri tepme de bir kan sisi oluşturur. O da buraya siner. | Open Subtitles | لكن جرح الدخول يصنع أيضاً غشاوة من الدماء و التي تسقط هنا |
Bu sabah bir kan birikintisinin içinde uyandın. | Open Subtitles | لقد إستيقظت في بركة من الدماء هذا الصباح. |
Küçük bir kan pıhtısı ve beyinde ufak bir şişlik var, ama sanırım ameliyat gerekmeyecek. | Open Subtitles | إنه مصاب بجلطة دموية بسيطة، وورم دماغي صغير لكن لا حاجة لعملية جراحية على الأرجح |
Nadir görülen bir kan hastalığın var. | Open Subtitles | لا مجال أن نخبر أحد بهذا غيرك أنك لديك مرد نادر في الدم |
bir kan gazı tetkiki daha yapalım. | Open Subtitles | سَنُؤجّلُ هذا حتى نَحْصلُ على غازِت دمِّ اخرى |
Birleşik Devletler'de çok az rastlanan bir kan hastalığına yakalanmışsınız gibi. | Open Subtitles | يبدو أنكِ أُصبتِ بمرض في الدم وهو نادر الوجود في الولايات المتّحدة اسمه" حمّىالأورويا" |
Beni bir kan dökme ritüeli için feda etmek isteyen bir grup manyak cadıdan korumak istiyor. | Open Subtitles | من معشر ساحرات مخبولات يرِدن التضحية بي في شعائر دمٍ. |
Herhalde resmi bir kan testi yaptırmamız da gerekir. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نُصبحَ a يُشرّعُ فحصَ دَمّ. |