| Eğer aynı sayıyı bir kereden fazla gösterirse, 60'dan büyük bir sayıyı gösterirse ya da tam olmayan bir sayıyı gösterirse, oda havaya uçacak. | TED | إذا أظهرت الرقم ذاته أكثر من مرة رقم أكبر من 60، أو رقم غير صحيح، ستنفجر الغرفة. |
| Biliyorsun Kit çünkü sen sonunda erkekle bir kereden fazla yatmanın ilişkilerde uzmanlaştırmayacağına kendini inandırdın. | Open Subtitles | أتعلمين ، كيت كونك أخيرا أقنعت شاب أن ينام معك أكثر من مرة لا يجعلك خبيرة علاقات |
| Arkadaşımızın ahlaki anlayışı... ..bize bir kereden fazla zarar verdi. | Open Subtitles | أضرت بنا بوصلة صديقنا الأخلاقية أكثر من مرة |
| - Bu insanlar aynı bardağı bir kereden fazla kullanamaz mı? | Open Subtitles | هل يمكنهم ان يستخدموا نفس الكؤوس اكثر من مرة |
| Ama sırlarını öğreneceğim. bir kereden fazla hem de. | Open Subtitles | لكني سوف اخرجهم منك اكثر من مرة |
| Bunu bir kereden fazla kullanmayacaksınız, kullandıktan sonra kesin, yenilerini ayarlayacağım. | Open Subtitles | لا تستخدموا هذه أكثر من مرّة ثمّ مزّقوها وسأصدر غيرها جديدة مع الزمن |
| Biri bir kereden fazla görünürse, bu kesinlikle bir tesadüf değildir. | Open Subtitles | بظهور نفس الشخص أكثر من مرة هذا رهان مضمون و ليست مجرد صدفة |
| Sorununu bir kereden fazla kullanabiliyorsun yani. | Open Subtitles | اذن يمكنك استخدام اضطرابك أكثر من مرة واحدة بعد كل شيء |
| Ailemi yılda bir kereden fazla görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرى عائلتي أكثر من مرة في السنة. |
| bir kereden fazla maruz kalmadın ki. | Open Subtitles | ليس كأنك تعرضت لذلك أكثر من مرة |
| Onun yatağını paylaşmayı bir kereden fazla reddettiğimi itiraf etmekten utanıyorum .gittiğinden beri herkes hastalandı. | Open Subtitles | أنا خجلة من الإعترف أني ...رفضت مشاركته سريرة أكثر من مرة ومنذ ذهب كل شخص... أصبح مريضا |
| Haftada bir kereden fazla sulama. | Open Subtitles | لا تقم بتخصيبهم أكثر من مرة في الأسبوع. |
| Ya da orda bir kereden fazla oldu | Open Subtitles | أو ربما، ربما أكثر من مرة هناك.. |
| bir kereden fazla izlemen gerek. | Open Subtitles | يتوجب عليك مشاهدتها أكثر من مرة |
| Bugün bir kereden fazla haklı çıktım. | Open Subtitles | لقد كنت محقة أكثر من مرة هذا اليوم |
| Bu bir kereden fazla oldu. | TED | وحصل هذا أكثر من مرة واحدة. |
| bir kereden fazla mı birlikte oldunuz? | Open Subtitles | أقمتم بممارسة الجنس اكثر من مرة ؟ |
| bir kereden fazla mı birlikte oldunuz? | Open Subtitles | أقمتم بممارسة الجنس اكثر من مرة ؟ |
| Ama bazı kadınlarla bir kereden fazla. | Open Subtitles | لكن بعض النساء اكثر من مرة |
| Bütün dersleri dinledim. Çoğunu bir kereden fazla. | Open Subtitles | حضرت كل المواد وحضرت أغلبها أكثر من مرّة |
| bir kereden fazla, borçlarını, bahisçilerinin infazcısı olarak çalışarak ödedi. | Open Subtitles | سدّد ديونه أكثر من مرّة لوكلاء مراهناته عبر عمله كمخضع للناس |
| İşçiler tuvaleti vardiya başı bir kereden fazla kullanamaz. | Open Subtitles | جميع العمّال لا يستعملون الحمام أكثر من مرّة واحدة... |