ويكيبيديا

    "bir konuğumuz var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدينا ضيف
        
    • لدينا زائر
        
    • لدينا ضيفاً
        
    • لدينا اليوم رجلا
        
    • لدينا ضيفة
        
    Bu akşam için özel bir konuğumuz var. Dünyanın en korkusuzu. Open Subtitles الآن لدينا ضيف مفاجئ، أعظم مُخاطر بالعالم
    Ama önce özel bir konuğumuz var, kınanması gereken McBain filmlerinin yıldızı Rainier Wolfcastle. Open Subtitles لكن أولاً لدينا ضيف خاص راينر وولفكاستل نجم أفلام مكبين المكروهة
    Bugün özel bir konuğumuz var. Guguk kuşunun yuvasından yeni kaçmış. Open Subtitles الآن لدينا ضيف مميز ، جائتنا للتو من المصحة العقلية
    Teşekkür ve duamızı hakeden bir konuğumuz var Open Subtitles لدينا زائر يستحق منا الشكر والثناء
    Barnabas, bir konuğumuz var. Open Subtitles - بارناباس" لدينا ضيفاً"- معذره سيدتي-
    Çok özel haberlerimiz ve çok özel bir konuğumuz var. Open Subtitles لدينا اليوم رجلا من نوعيه خاصه وبجعبته مجموعه من الأخبار المميزه
    Evet, sınıf. Bugün vizitlerde bir konuğumuz var. Open Subtitles حسناً ايها الصف لدينا ضيف اليوم في هذه الجولة
    Bu gece, çok özel bir konuğumuz var, hepimizin sevdiği ve saygı gösterdiği biri. Open Subtitles الليلـة , لدينا ضيف خاص للغايـة , شخصـاً نحبـه و نحترمـه جميعـاً
    Teşekkürler. Bayanlar baylar, bu akşam özel bir konuğumuz var çok sıkıntıları olan genç bir arkadaş. Open Subtitles شكرا لكم سيداتى سادتى لدينا ضيف مميز الليله..
    Cate'in hayatındaki Hayatımızın Günleri bölümünü açıklığa kavuşturmak için bugün çok özel bir konuğumuz var. Open Subtitles لتوضيح حلقات أيام حياتنا والتي هي حياة كايت لدينا ضيف مميز للغاية
    Millet, çok özel bir konuğumuz var. O, bir fikri bir mağazaya, sonra yüzlerce mağazaya dönüştürdü. Open Subtitles أيها الجمع، لدينا ضيف مميز للغايه قام بتحويل فكرة إلى متجر وإلى مئات المتاجر
    Tamam sakin ol. Özel bir konuğumuz var. Oyunların kurucusu Dekan Hardscrabble. Open Subtitles حسنًا ، اهدأ ، لدينا ضيف خاص مؤسس الألعاب
    Sırada bize eşlik edecek çok özel bir konuğumuz var. Open Subtitles حسناً , تالياً , لدينا ضيف مميز سينضم إلينا
    bir konuğumuz var ve eminim çok sıkılmıştır. Open Subtitles لدينا ضيف على العشاء وأنا متأكدة أنه مصاب بالملل حد البكاء
    Peki bayanlar ve baylar bugün evini, Kuzey Kutbu'nu anlatmak için gelen olağandışı bir konuğumuz var ve siz de evinizi inşa edebilirsiniz. Open Subtitles لذا انساتي سادتي لدينا ضيف غير عادي والذي هو هنا لكي يحدثنا عن وطنة القطب الشمالي
    Bu film de yeterli gelmediyse, özel bir konuğumuz var. Open Subtitles و إذا لم يكن الفلم كافياً لدينا ضيف خاص
    Bu sabah, stüdyoda çok özel bir konuğumuz var: Borhat Sahadyev. Open Subtitles ذلك الصباح لدينا ضيف خاص جداً هنا بالاستوديو , انه "بورات ساهاديف"ّ
    Bu sabah, stüdyoda çok özel bir konuğumuz var: Borhat Sahadyev. Open Subtitles ذلك الصباح لدينا ضيف خاص جداً هنا بالاستوديو , انه "بورات ساهاديف"ّ
    Bugün özel bir konuğumuz var. Open Subtitles لدينا زائر مُميز اليوم
    bir konuğumuz var gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن لدينا زائر
    Barnabas, bir konuğumuz var. Open Subtitles - بارناباس" لدينا ضيفاً"- معذره سيدتي-
    Çok özel haberlerimiz ve çok özel bir konuğumuz var. Open Subtitles لدينا اليوم رجلا من نوعيه خاصة وبجعبته مجموعه من الأخبار المميزة
    Gördüğünüz üzere bir konuğumuz var. Sizi Doktor Evelyn Vogel'la tanıştırayım. Open Subtitles لدينا ضيفة كما ترون هذه هي الطبيبة (إفِلِن فوغل)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد