Bayılma. Sadece bacağında bir kurşun var. | Open Subtitles | إبق معي فقط لديك رصاصة في الساق |
Omuzunda bir kurşun var. | Open Subtitles | لديك رصاصة في كتفك. |
Tamam, kurşun geçirmez bir cam var. İçinde de bir kurşun var. | Open Subtitles | حسناً ، هناك زجاج مضاد للرصاص ولكن هناك رصاصة فيه |
Şikayet etmek istemem, ama göğsümde bir kurşun var | Open Subtitles | لا أريد التذمر ولكن هناك رصاصة في صدري |
Dünyanın bir yerinde o adamın ismi ile bir kurşun var. | Open Subtitles | في مكان ما من العالم يوجد رصاصة تحمل إسم ذلك الرجل |
Starbuck, bu çocukta çıkartmamız gereken bir kurşun var ama bizden beklememizi istiyor. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , هذا الفتى لديه رصاصة بحاجة لإستخراجها ويطلب منا التمهٌل |
Orada bir kurşun var ve biz üç kişiyiz. | Open Subtitles | هناك رصاصة ونحن ثلاثة |
Bu silahta tek bir kurşun var. | Open Subtitles | هناك رصاصة في خزنه المسدس |
Ortada sadece bir kurşun var, onların da tek bir canı var. Ortada sadece bir kurşun var, onların da tek bir canı var. | Open Subtitles | هناك رصاصة واحدة وحياة واحدة |
"Bu hayatta herkes için üzerinde adı yazılı bir kurşun var. | Open Subtitles | "هناك رصاصة هناك للجميع... مع أسمائهم مكتوبة صغيرة على الجانب |
İçinde bir kurşun var. | Open Subtitles | يوجد رصاصة وحيدة به |
Kafatasında bir kurşun var ama beynindeki ödemden dolayı çıkaramıyorlar ve ödemin azalıp azalmayacağı da meçhul. | Open Subtitles | لديه رصاصة مستقرة في جمجمته، ولا يمكنهم إخراجها بسبب وجود تورم في الدماغ الذي ربما يزول أو ربما لا. |
Bakın, bayan, arkadaşımın omzunda bir kurşun var. | Open Subtitles | اسمعي يا سيّدتي ,صديقي لديه رصاصة في كتفه |
- Kocamın kafasında bir kurşun var! | Open Subtitles | -زوجي لديه رصاصة في رأسه |