ويكيبيديا

    "bir mesafe" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مسافة
        
    • المسافة
        
    • مسافات كبيرة
        
    Kurbanla aramda bir mesafe oluşturmalıyım. Bu şekilde idare edebilirim. Open Subtitles أريد ان اخلق مسافة بيني وبين الضحية هذه طريقتي بالتعامل
    Elinde 20 kiloluk bir çocuk varken çok yüksek bir mesafe. Open Subtitles مسافة عالية للأسفل خصوصاً إن كان يحمل طفلاً يزن 50 رطلاً
    Şu an Thomas ile arasında sabit bir mesafe tutuyor. TED هو الآن يحافظ على مسافة ثابتة من توماس.
    Şüpheliye görsel temas istiyorum. Aranızda güvenli bir mesafe bırakın. Open Subtitles أريد إتّصالاً مرئيّاً مع الهدف، ولكن حافظوا على المسافة بينكم
    İlk kez insanların neredeyse çoğu şehirde yaşıyordu, doğayla aramızda büyüyen bir mesafe vardı. TED وللمرة الاولى، معظم الناس تقريبا عاشوا في مدن لذلك كانت المسافة تكبر بيننا وبين الطبيعة.
    Düzgün bir vücut pozisyonu ile gerçekten de ileriye doğru bayağı bir mesafe kaydedebiliyorum. TED بوضعية جسدية مناسبة ، أتمكن حقيقتاً من التقدم لأحصل على المزيد من المسافة
    Çoğunuz buraya gelebilmek için uzun bir mesafe kat ettiniz. Open Subtitles العديد منكم قد سافروا من مسافات كبيرة ليكونوا هنا،
    Bilirsiniz, 50 metre uzun bir mesafe olabilir, eğer tamamen açıkta iseniz, ama sığınağa varmayı başardık. TED كما تعلمون 50 مترا يمكن أن تكون مسافة طويلة إذا كنت مكشوفا تماما. لكننا تمكنا من الوصول للملجأ.
    Belirli bir mesafe içinde akıllı telefonu olan herhangi biri Cayla'ya bağlanabilir. TED يمكن لأي شخص يملك هاتفًا ذكيًا الاتصال بكايلا ضمن مسافة معينة.
    Bundan böyle, yazarlığa devam edebilmek için, kendimle, kitaplarıma halkın vereceği tepkiye dair endişem arasına güvenli bir mesafe koymalıyım. TED يتوجب عليّ، أن أجد نوعاً ما مسافة آمنة بيني، ككاتبة، وقلقي الطبيعي حول أي رد فعل سيكون لما أكتبه، من الآن فصاعداً.
    Çok geniş bir alanı kapsamıyor ama belirli bir mesafe içindeyse, sinyal veriyor. Open Subtitles مجالها ليس واسعا ولكن ضمن مسافة معينة يمكنها ان تتلقى الاشارات
    Bu arada, çok önemli bir şey var... onunla aranıza güvenli bir mesafe koyun... Open Subtitles في هذه الأثناء، ..هو مهمُجداً. بأنّك تُحاولُ الإبْقاء على مسافة آمنة.
    Bir donanma için bu uzun bir mesafe, Albay. Open Subtitles وهذه مسافة كبيرة لترسل فيها أسطولاً بحرياً
    Bir donanma için bu uzun bir mesafe, Albay. Open Subtitles وهذه مسافة كبيرة لترسل فيها أسطولاً بحرياً
    Yine de güvenilirliği artırmak için bir mesafe sensörü de ekledik. TED فقط في حالة، زيادة الموثوقية، أضفنا أيضاً مستشعر المسافة.
    Bakış yönünüzü ikinci kez bir mesafe tahmini almak için tekrar kullanabiliriz. TED يمكننا استخدام اتجاه نظرك مرة أخرى لتقدير المسافة للمرة الثانية.
    Sürücülüğün en temel kurallarından biri önümüzdeki arabayla güvenli bir mesafe bırakmaktır ve bu güvenli değil. Open Subtitles أحد أهم قوانين القيادة.. أن نتركَ مسافةً بيننا.. و بين السيارةِ التي أمامنا, و هذه المسافة غير كافية ابتعدي..
    Dünya ile Güneş arasındaki mesafesinin 100 katından fazla bir mesafe. Open Subtitles أكثر بـ 100 مرة من المسافة بين الأرض و الشمس
    Hâlâ özel, ama aramızda çok büyük bir mesafe var. Open Subtitles .. هو مميز ، و لكن الان يوجد هذه المسافة الفاصلة بيننا
    Aramızda bir mesafe vardı biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه كانت هُناك مسافات كبيرة بيننا فيما مضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد