Frekansına girmek zor değil. Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | ولم يكن صعباً معرفة التردد أُريدك أن توصل رسالة لها |
Sana bunu anlatıyorum çünkü bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أخبركَ بهذا لأنّي أريدكَ أن توصل رسالة. |
Tamam kimse çocuklara bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | حسناً لاأحد أريد أن توصل رسالة للأولاد |
Senden bir mesaj iletmeni istiyorum. Büyücüye söyle! | Open Subtitles | أريدك أن توصلي رسالة ، قولي لذلك الساحر |
Ofisimdeyim ama Ted'e benim için bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا في مكتبي، لكن أريدكِ أن توصلي رسالة لـ(تيد) مني. |
Arkadaşına, Müdür'e bir mesaj iletmeni istemek için geldim. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هُنا لأطلب منكِ توصيل رسالة إلى صصديقك ، المُدير |
Yalnızca patronuna bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن توصل رسالة لرئيسك |
Bütün çalışanlara bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة لبقية الكادر |
bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج منك أن توصل رسالة |
Kız arkadaşıma bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة لحبيبتي |
Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة |
Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان توصل رسالة |
Vondas'a bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن توصل رسالة لـ(فونداس) |
Çok basit. bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن توصل رسالة! |
Lois, Clark'a bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | (لويس)، أريد منك أن توصلي رسالة إلى (كلارك)... فهو لا يردّ على هاتفه. |
Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | احتاج منك توصيل رسالة إليه. |