ويكيبيديا

    "bir muhabir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صحفي
        
    • مراسلة صحفية
        
    • صحفيّة
        
    • المراسل
        
    • مراسل من
        
    • مراسلا
        
    • هناك مراسلة
        
    Washington Post'tan bir muhabir ile görüşmek üzere yola çıktım. Open Subtitles انا في طريقي الى مقابلة مع صحفي من واشنطن بوست
    Dışarı çık, bir muhabir bul ve hikayeyi sen kontrol et demek. Open Subtitles ، يعني بأنكَ تخرج ، وتعثرُ على صحفي .وتسيطر على سرد القصة
    Ailesini gördüğün zaman onlara, kızlarının çok iyi bir muhabir olduğunu söylersin. Open Subtitles عندما تعثر عليى ابويها , اخبرهما أن ابنتهما باتت مراسلة صحفية
    İnsanlar sana baktıklarında aşırı hevesli bir muhabir görüyorlar. Open Subtitles عندما يراكِ الناس يرون صحفيّة بالغة الحماسة
    bir muhabir haber yapmak için duruma bağlı olarak yalan söyleyebilmelidir. Open Subtitles من أجل تقرير الاخبار، تبعا للظروف يجب أن يكون المراسل قادرا على الكذب خلال هذه المقابلات.
    Yale gazetesinden bir muhabir var seninle New London'a binmek ve Providence'a gitmek istiyor. Open Subtitles هناك مراسل من جريدة يال ... يريد الاتصال معك فى لندن الجديدة ويركب اليك من بروفيدانس
    Kucaklarına böyle bir fırsat düşünce, olay yerine kıdemli bir muhabir gönderdiler. Open Subtitles ولمعرفتهم أنه شئ جيد عندما .. صار الأمر في حوزتهم عاجلوا بإرسال مراسلا مخضرما إلى مكان الحادث
    Böldüğümü biliyorum ama lobide bir muhabir var. Open Subtitles أقاطع، أعلم لكن، سيدي، هناك مراسلة في البهو.
    Lois, Clark Kent yumusak basli bir muhabir olabilir... ama hem sefine gereken saygiyi göstermeyi biliyor... hem dikkat çekici ve dokunakli bir tarzi var... hem de 40 yillik meslek hayatimda onun kadar hizli daktilo yazan birini görmedim. Open Subtitles لويس, كلارك كنت ربما يبدو مثل مراسل صحفي ذو مزاج معتدل لكنة لا يعاملني بأحترام فقط و ليس فقط هذا الأسلوب السريع المفاجئ
    - Evet. O halde zeki bir muhabir benim de orada olduğumu fark edebilir. Open Subtitles ثمة صحفي ذكي أكتشف بأنني كنتُ هناك أيضاً، أتعلم ذلك؟
    - O bir muhabir. - İngiliz aksanlı ama! Open Subtitles ـ إنه مُراسل صحفي ـ مُراسل بِلكنة أنجليزية؟
    Yemin ederim ki ben bir muhabir değilim. -Neden sana inanayım ki? Open Subtitles أقسم لك بأني لست صحفي لماذا عليّ أن اصدقك؟
    Basın konferansındaydım ve oldukça kurnaz bir muhabir beni kurnaz kurnazlığıyla kurnazladı. Open Subtitles كنت في مؤتمر صحفي وخدعني صحفي مخادع جداً بخداعه المخادع
    bir muhabir vardı ve kesinlikle eminim ki... bir kızılderiliydi. Open Subtitles لقد كان هناك مراسل صحفي وقتذاك و أنا متأكدة إلي حد كبير أنه كان هندي أحمر
    bir muhabir kocasının cinayetine suç ortaklığı yaptığını söylemiş. Open Subtitles مراسلة صحفية أخبرتها عن تواطئك بمقتل زوجها
    Sonra bir muhabir geldi ve lanet ile ilgisi var mı diye sordu. Open Subtitles وعندها دخلت مراسلة صحفية وسألته اذا كان هذا بسبب اللعنة
    İnsanca davranıyor ama O, bir muhabir. Open Subtitles إنها تتظاهر بأنها إنسا نة عادية و لكنها مراسلة صحفية ... وممتازة.
    Son istediğim şey evimin, ailemin, benim etrafında gizlice dolanan bir muhabir. Open Subtitles "آخر ما ينقصني هو صحفيّة تفتّش حول منزلي وعائلتي" "وحولي"
    High Tech Quarterly'den bir muhabir. Open Subtitles صحفيّة من مجلة "التكنولوجيا العالية الفصليّة"
    iyi bir muhabir müsis haber bulmaz. Open Subtitles المراسل الصحفي الجيد لا يحصل على القصص الجيدة يا جيمى
    bir muhabir haber yazıp veren kişidir. Open Subtitles حسناً، إذا كان المراسل هو الشخص الذي يعيد مقالاته
    Washington Post'tan bir muhabir gelmiş. Open Subtitles هناك مراسل من صحيفة واشنطن بوست
    Az önce Examiner'da çalışan bir muhabir ile konuştum. Crane Creek'teki durumla ile ilgili çok şey biliyordu. Open Subtitles لقد تحدّثت للتو مع مراسل من جريدة "إكزامينر" ويبدو أنّه يعرف الكثير حول الوضع "كران كرين"
    Kucaklarına böyle bir fırsat düşünce, olay yerine bir muhabir gönderdiler. Open Subtitles ولمعرفتهم أنه شئ جيد عندما صار الأمر في حوزتهم عاجلوا بإرسال مراسلا مخضرما إلى مكان الحادث
    Bu arada bir muhabir seninle görüşmek istiyor. Open Subtitles بالمناسبة, هناك مراسلة تريد ان تتكلم معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد