ويكيبيديا

    "bir noktadan sonra" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في مرحلة ما
        
    • بعد نقطة معينة
        
    • أنّك في مرحلة
        
    • فى وقت ما
        
    • في وقت معين
        
    • في نقطة ما في حياتنا
        
    • في نقطة معيّنة
        
    • في مرحلة معينة
        
    • عند نقطة ما
        
    • عند نقطة معينة
        
    • أننا في نقطة ما في
        
    Çünkü belli Bir noktadan sonra bütün bunları finanse eden öğrenci kredilerini kendin ödemek zorunda kalacaksın. Open Subtitles في مرحلة ما لديك لسداد القروض لتمويل كل هذا. لن يكون هناك البراغماتية الليلة.
    Bence belli Bir noktadan sonra emzirmek tuhaf bir hal alıyor. Open Subtitles أظن أنه في مرحلة ما تصبح الرضاعة أمراً مخيفاً
    Bir noktadan sonra artık her şey, ya doğru ya da yanlış halini alıyor. Open Subtitles في مرحلة ما مؤخراً أصبح كل شيئ صحيحاً أو غير صحيح
    Sanırım belli Bir noktadan sonra hastane onu kapı dışarı edecek. Open Subtitles أعتقد أن المستشفي طرده خارجاً بعد نقطة معينة
    Bir noktadan sonra sabırsızlanacağını ya da cesaretini kaybedeceğini ya da gerçekten kötü bir gün geçireceğini de. Open Subtitles تبيّنت أنّك في مرحلة ما ستفقد صبرك أو تفقد أعصابك أو تمر بيوم وخيم.
    Bir gün hepimiz onlara dönüşeceğiz. Bir noktadan sonra pes ediyorsun. Open Subtitles سنغدو جميعًا مثلهم يوما ما لأنه في مرحلة ما سنستسلم،
    Bir noktadan sonra bu Meksikalı gangsterlerden vazgeçeceğini düşünüyorsun. Anladın mı neyden bahsettiğimi? Open Subtitles تعتقد أنّه في مرحلة ما أنّها ستتوقف عن الرضوخ لرجال العصابات المكسيكيين، أتفهم ما أقصده؟
    Bir noktadan sonra, ciddi bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles في مرحلة ما , أنت حقا عليك القيام بشيء على نحو جدي
    Bir noktadan sonra sabırsızlanacağını ya da cesaretini kaybedeceğini ya da gerçekten kötü bir gün geçireceğini de. Open Subtitles تبيّنت أنّك في مرحلة ما ستفقد صبرك أو تفقد أعصابك أو تمر بيوم وخيم.
    Bir noktadan sonra hepsi bize çıkacak. Open Subtitles في مرحلة ما سيقود الامر الينا.
    Bir noktadan sonra, ...sanki yazar birden bire gözden kaybolmuşcasına sayfalar bitiyor. Open Subtitles بعد نقطة معينة الصفحات توقفت كأن الشخص الذي كتبها اختفى بغموض.
    Dönenlerden iki adam tekrar tekrar öldürüldü, Bir noktadan sonra dönemediler. Open Subtitles ، الرجلين الذين عادوا . قتلوا مرة تلو الأخري ، فى وقت ما . توقفوا عن العودة
    Bir noktadan sonra artık çocuk oyunu oynamayacağımız hepimize söylendi. Open Subtitles جميعنا نعرف أننا في نقطة ما في حياتنا علينا أن نتوقف عن كوننا صغارا
    Bir noktadan sonra artık borsa dolandırıcılığı değildir ihtiyaç karşılamadır. Open Subtitles في نقطة معيّنة, الأمر ليس حول تزوير سندات مالية, الأمر حول التّموين
    Bir noktadan sonra uzak durmalarını söylemem gerekiyor. Open Subtitles في مرحلة معينة ، يجب أن أقول لهم أن يتوقفوا و يتراجعوا.
    Ama Bir noktadan sonra, gerçeğiyle oyuncağı değiştirdi. Open Subtitles ولكن عند نقطة ما تحولت من الرضيع الحقيقي إلى الدُمية
    Bildiğim kadarıyla Parkinson yıllar içinde yavaş yavaş oluşan bir hastalık , yani belirli Bir noktadan sonra belirtileri görülüyor. TED اعتقد نوع من الشلل الرعاش الذي يزحف على مر السنين ، ولكن عند نقطة معينة عند بدء رؤية الأعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد