ويكيبيديا

    "bir oğlum var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدي إبن
        
    • لدي ابن
        
    • لديّ إبن
        
    • لديّ ابن
        
    • لدي ولد
        
    • لدي أبن
        
    • لدي طفل
        
    • عندي ابن
        
    • لدي صبي
        
    • لديّ أبن
        
    • لديّ ابنٌ
        
    • لدي ابني
        
    • رزقت بولد
        
    • لديّ طفل
        
    • لدى ابن
        
    Beni tanımayan bir oğlum var. Kendi yerime ihtiyacım var. Open Subtitles لدي إبن والذي حتى لايعرفني أحتاج الى مكان خاص للسكن
    bir oğlum var. Open Subtitles لدي إبن وأنا الوحيد المفضل لديه
    Sekiz yaşında bir oğlum var ve asla onunla birlikte zaman geçiremeyeceğim. Open Subtitles لدي ابن عمره 8 سنوات و لن أقضِ معه أي وقت مطلقاً
    Olamaz! Benim bir oğlum var. Yarın dişçiye gitmek zorunda. Open Subtitles لا ، لديّ إبن يجب أن يذهب لطبيب أسنانه غداً
    Eşcinsel bir oğlum var ve eşcinsel yakınları derneğinin gururlu bir üyesiyim. Open Subtitles , لديّ ابن منحرف و انا عضوة نشطة في حماية الحقوق المنحرفين
    Tek başıma büyütmem gereken küçük bir oğlum var... ve onu nasıl büyüteceğimi bilmiyorum. Open Subtitles .. لدي ولد صغير سأضطر أن أربيه لوحدي ولا أدري كيف سأفعل ذلك
    Benim de bir oğlum var, lisede okuyor. O yüzden sizi anlıyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا لدي أبن, انه في المرحله الثانوية أيضا.
    Gençken yaptığım bir hatadan dolayı dışarıda bir yerlerde bir oğlum var. Open Subtitles لدي طفل في مكان ما بسبب خطأ قمت به عندما كنت مراهقاً
    bir oğlum var. Hiç tanımadığım yetişkin bir adam. Open Subtitles عندي ابن في الخارج رجل بالغ لم أقابله قط
    Bu striptizciymişim gibi düşünüyorsun ama değilim bir anneyim sorumluluklarım var, bir oğlum var. Open Subtitles تظن بأنني تلك الراقصة للتعري، ولكني لست كذلك بل أنا أم... لدي مسؤولية، لدي إبن
    Senin yaşıtın bir oğlum var. Open Subtitles لدي إبن وهو في سنك سأريك صورته
    bir oğlum var. Ona Stiles diyoruz. Hatırlıyorum. Open Subtitles لدي إبن ، ندعوه ستايلز ، أتذكر
    Düşünebildiğim tek şey şuydu: "Ama benim bir oğlum var. TED وكان كل ما فكرت به لأقوله، "لكن أنا لدي ابن.
    Neo, lütfen. Gnosis'de çalışan bir oğlum var. Open Subtitles نيو، أرجوك، لدي ابن يدعى جاكوب على متن النوزيز
    Harika bir oğlum var. Bana daha iyi bir babalık yapmam için yardım etti. Open Subtitles أجل، لديّ إبن رائع، ساعدني لأكون أباً أفضل...
    Peki ya çocuklarınıza? Üç aylık bir oğlum var. Open Subtitles لديّ ابن في الشهر الثالث، لذا، لا، لم أخبره
    16 yaşında bir oğlum var. Neredeyse 16. Open Subtitles لدي ولد في السادسة عشر من عمره بالكاد وصل للسادسة عشر
    Hapiste bir oğlum var. 18 ayı daha var. Open Subtitles لدي أبن يقضي عقوبة في السجن تبقى لديه 18 شهر ليخرج
    Beni sabahın 5 buçuğunda uyandıran küçük bir oğlum var. Open Subtitles لدي طفل يجب على أن أوقضه الساعة 5: 30 صباحاً
    bir oğlum var, Rakesh. Beş yaşında. Open Subtitles عندي ابن يدعي راكيش في الخامسة
    Bir motele tıkılıp kalmış, sıkıntıdan patlayan 1 2 yaşında bir oğlum var. Open Subtitles لدي صبي عمره 12 سنه لوحده في فندق ويشعر بالملل لحد الموت
    Evet, bir oğlum var. Open Subtitles أجل, لديّ أبن ... بيو لوجياً إنهليسإبني.
    Dinle beni. Desteklemem gereken bir oğlum var. Kırk yıldır onu sokaklardan uzak tutmaya çalışıyorum. Open Subtitles اسمع، لديّ ابنٌ أعيله، أبقيته بعيداً عن الشوارع لمدة أربعين عاماً،
    Ne biçim bir oğlum var. Open Subtitles واي ابن لدي ابني اصبح الان فيلسوف اخلاقي
    Erkek. bir oğlum var. Open Subtitles لقد رزقت بولد
    Çünkü evde bekleyen ve babasının nerede olduğunu bilmeyen bir oğlum var. Open Subtitles لأن لديّ طفل صغير في البيت والذي لايعلم اين والده
    Albay Childers'in kahramanlığı sayesinde bugün hayattayım ve bir oğlum var. Open Subtitles انا حى اليوم وانا لدى ابن بسبب بطولة الكولونيل شيلديرز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد