ويكيبيديا

    "bir operasyonda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في عملية
        
    Irak'ta bir operasyonda, masraflardan %17 tasarruf ettik, bu da fazladan 80.000 kişiyi besleyebilmemiz anlamına geliyordu. TED في عملية في العراق، قمنا بتوفير17 بالمئة من التكلفة، وهذا يعني أنه لديك القدرة على إطعام 80,000 شخص إضافي.
    Kancalı Halatsız nasıl bir operasyonda olursunuz? Open Subtitles كيف نكون في عملية عسكرية سريّة بدون خطاف جنسي؟
    Kral namına askeri bir operasyonda yer alıyorsun artık. Open Subtitles أنتِ الآن ناشطة في عملية عسكرية من أجل مصلحة الملك
    Böyle bir operasyonda milyonlarca değişken vardır şimdi anlıyor musunuz? Open Subtitles هناك ملايين المتغيرات في عملية كهذه هل تفهمون ؟
    Doğu sahilinde bir operasyonda kullanılacakmış. Open Subtitles سيتم استخدام الشحنة في عملية في الساحل الشرقي.
    Gizli bir operasyonda böyle mi giyiniyorsun sen de? Open Subtitles هل هذا ما ستلبسين في عملية سرية ؟
    96 saat önce, biri internette seninle beraber 1979'da İtüzümü adlı bir operasyonda yer aldığımızı belirten bir belge yayınladı. Open Subtitles منذُ 4 أيام، نشر شخصاً ما وثيقة على الأنترنيت، تروم على إننا أنا و أنت شاركنا في عملية تُدعى "نايتشيد" في 1979.
    Senden hoşlanmıyor değilim Auggie ama böyle bir operasyonda bize ne kadar yardımın dokunabilir? Open Subtitles ليس كما يبدو بأني لا اريد "مرافقتك أو أي شيء يا "اوجي ،ولكن في عملية مثل هذه
    Hatcher bizim bilemediğimiz gizli bir operasyonda görevli olabilir mi? Open Subtitles أيمكن أن يكون "هاتشر" يعمل في عملية سرية ما لا نعلم بها ؟
    bir operasyonda, irtibat alanı dışında. Open Subtitles في عملية. خارج الإتصال
    Sokovia Anlaşmasını imzaladı ama S.H.I.E.L.D.'ın Birleşmiş Milletlerin izni olmadan yaptığı bir operasyonda suçüstü yakalandı. Open Subtitles لقد وقعت علي إتفاقيات (سوكوفيا) ولكن الآن تم القبض عليها متلبسة في عملية بواسطة (الشيلد) بدون موافقة الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد