O sadece bir parmak değil, insanları hayvanlardan ayıran şey. | Open Subtitles | انه ليس مجرد إصبع انه ما يميز الانسان عن الحيوان |
Bu yüzden kızılötesi ışıkla kırmızının optik yoğunluğunu karşılaştırmak kan damarının boyut etkisini engellemek için kimyasal bir parmak izi sağlıyor. | TED | لذا فإن تعارض امتصاص الأشعة الحمراء والأشعة تحت الحمراء يوفر بصمة إصبع كيميائية تلغي تأثير حجم الوعاء الدموي. |
Daha önce bir parmak izinden DNA numunesi almamıştım. | Open Subtitles | لا أقول بأنني سحب أن أخذت مسحة بصمة من قبل |
Onları günlerce kapatırız. bir parmak izi veya idrar örneği yeterli. | Open Subtitles | سوف نتسبب بإغلاقهم لأيام, إن الفحص من طرف الإصبع او البول سيكون كافياً |
"171. Gün. Yeni bir parmak daha çıkardım. | Open Subtitles | اليوم 171 عديت اصبع اخر من دون اصبع البارحة |
Eğer bu turta yiyen piç bu şişelerden inerse bu bir parmak bile olsa, o pisliği vur kıçına ateş etmeni istiyorum. | Open Subtitles | إذا تخطى ذلك الأرعن آكل الفطير الزجاجات إذا لامس أصبع واحد من قدمه التراب أريدك أن تطلق النار على مؤخرته |
- Böyle yüksekten bakmak hoşuma gidiyor! # Küçücük olduğunda, bir parmak boyunla # | Open Subtitles | انا أحب وجهة نظري من هنا عندما تكون واحد إنش أو طويل |
- Selam, Komutan. - Notta bir parmak izi mi buldun? | Open Subtitles | مرحبًا يا حضرة الآمر هل عثرتِ على بصمة على تلك الملاحظة؟ |
Ve iyi dinle, bir parmak kumaşa sarılmış bir serçe parmak buldum. | Open Subtitles | وإسمع هذه،،،لقد وجدت إصبعاً! إصبع خنصر ملفوف بقطعة حرير. |
Sanki ayı işaret eden bir parmak gibi. | Open Subtitles | هو مثل إصبع يشير باتجاه طريق إلى القمرِ. |
Bu aynı zamanda beş parmak demek, çünkü her haftaya bir parmak! | Open Subtitles | مما يعن خمسة أصابع فكما تعلم ساّخذ إصبع عن كل أسبوع |
Fazla bir şey söyleyemem, sadece bir parmak. | Open Subtitles | لا أ ستطيع إخبارك أكثر من هذا,إنه مجرد إصبع |
Bana bir parmak izi, gizli bir mikrofon kırık bir cam pervazı, onun orada olduğunu gösterecek herhangi bir şey. | Open Subtitles | جِد لي بصمة إصبع أو ميكروفون مخفي أو عضادة نافذة مكسورة، أيّ شيءٍ يضعه هناك. |
Kadınlar bir parmak şıklatmasıyla erkekleri çağırabildiğini bilmeli. | Open Subtitles | الفتاة تحب معرفة أنها لا تزال قادرة على إستدعاء رجل نبيل بنقرة إصبع. |
Uzmanlarımın bağımsız olarak incelemesi için yerinde ve yerinden oynatılmamış bir parmak izine ihtiyacım var. | Open Subtitles | سأحتاج إلى بصمة إصبع حديثة في موضعها الأصلي غير مرفوعة على غرض ما لأجل خبرائي لكي يفحصوها بشكل مستقل |
Olay yeri inceleme birimi dış kapıdaki kapı kolundan ve kapı kasasının çevresinden bir parmak izi almayı başardılar. | Open Subtitles | تمكّنت وحدة الجرائم من رفع بصمة من مقبض الباب الخارجي ومن حول هيكل الباب. |
Dairemin dışındaki merdiven korkuluğundan bir parmak izi almışlar. | Open Subtitles | تمكنوا من سحب بصمة من الدرابزين المُتواجد خارج شقتي |
Bant yaralanmamış kırık bir parmak için? . | Open Subtitles | سأربط الإصبع المكسور بالإصبع الغير مصاب. |
Hamile bayanların beslenmesi ve stres düzeyleri özellikle genel durumla ilgili rüzgara kaldırılmış bir parmak gibi önemli ipuçları verir. | TED | إنّ النّظام الغذائي المتّبع من طرف المرأة الحامل و مستوى التوتّر خاصّة توفّر أدلّة هامة للظروف السائدة تماما مثل رفع الإصبع في الرّيح. |
- Peter, bu konuları geçmiştik. - Tatlım, tek bir parmak bile hareket ettirmene gerek kalmayacak. | Open Subtitles | بيتير لقد مررنا بهذا عزيزتي لن تتضري لرفع اصبع |
Çizgiyi bir parmak geçsen. Tanrım, hemen haddini bildirir. | Open Subtitles | اصبع قدم واحد فوق الخط يسوع اللطيف ،انت مضروب, |
Bira içerken şişesinde bir parmak bulan adamın hikayesini duymuş muydun hiç? | Open Subtitles | هل عمرك سمعت عن قصة الولد الذى كان يشرب البيرة00000 ووجد أصبع أحدهم فى الزجاجة أنظر إلى هذا |
Hastaneye gittiğinde ona bir parmak 60 bin dolara diğeri de 12 bin dolara mal olur demişlerdi. | Open Subtitles | يعيد الأصبع الأوسط بــ 60000دولار أو يصلح أصبع البنصر بــ 12000دولار |
# Küçücük olduğunda, bir parmak boyunla # | Open Subtitles | عندما تكونين واحد إنش |
Pekala milllet az önce Fong'la telefondaydım. Kırmızı defterden farklı bir parmak izi bulmuş. | Open Subtitles | اغلقت الهاتف مع فونغ قبل قليل و وجد بصمة على الكتاب الاحمر |
Küçücük bir parmak nasıl bu kadar acıyabilir? | Open Subtitles | "كيف يُمكن أن يؤلم خنصر القدم بهذا الشكل؟" |