ويكيبيديا

    "bir sürü para" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكثير من المال
        
    • الكثير من النقود
        
    • الكثير من الأموال
        
    • كثير من المال
        
    • أموالاً كثيرة
        
    • العديد من المال
        
    Az önce, anlaşma kötüye gittiğinden bir sürü para kaybettiğini söyledin. Open Subtitles قبل قليل قلتِ إنك خسرتِ الكثير من المال لأن الصفقة فشلت
    Senin gibi adamlar, benim gibi adamların sırtından bir sürü para kazanırlar. Open Subtitles الرجال الذين مثلك كسبوا الكثير من المال على ظهور الرجال الذين مثلي.
    Yine de bu ikisinin araştırılması için bir sürü para harcadı. Open Subtitles ولقد أنفق الكثير من المال بحثا عن كل من تلك الأشياء.
    Siz zencilere sorunu halledin diye bir sürü para verdim, değil mi? Open Subtitles لقد دفعت الكثير من النقود لكم لتهتموا بهذا المشكله, اليس كذلك؟ ؟
    bir sürü para harcıyoruz. Kimse umursamıyor. Gerçek bir tatil bile değil. Open Subtitles نحن ننفق الكثير من الأموال, ولا أحد يهتم إنها ليست إجازة حقيقية
    Onlar için iyi tabi. bir sürü para kazanıyorlar. TED أنها جيدة بالنسبة لهم. يصنعون الكثير من المال.
    Bu donanıma bir sürü para harcadım. TED لقد صرفت الكثير من المال على هذا الجهاز
    Muhteşem olmaz mıydı ve şehre bir sürü para kazandırmaz mıydı? TED ألن يكون ذلك رائعًا ولن يعني الكثير من المال للمدينة؟
    Hadi bir sistem geliştirelim, bir sürü para yatıralım ve insanlar bunu ne olursa olsun yapsın." TED فلنأسس لنظام و لنضخ فيه الكثير من المال و لنترك الخيار للناس و لا يهم ماذا.
    Bence bir sürü para var ve bir sürü isteyeni, dolayısıyla sanırım bir çözüm bulabiliriz. TED ولكن ما أرغب بقوله أنه هناك الكثير من المال و الكثير من الطلب لذلك يمكننا حقأً تحقيقه
    Bu bilgi için bir sürü para vermiş durumdayız ama bu bilgiyi öğrenemedik. TED دفعنا الكثير من المال لتلك المعلومات، ولم نحصل عليها.
    Hesabına bir sürü para yatırmışım. Open Subtitles . يبدو أني وضعت الكثير من المال في حسابكِ
    Sevdiğin için bir sürü para bile kazandım ama hepsi berbat oldu! Open Subtitles ! لقد قُمت حتى بتجميع الكثير من المال الذي تحبهُ، لقد تدمّر
    Ve diyelim ki bu adamların cesetlerini hemen El Paso dışında... üzerilerinde bir sürü para ile bulsa? Open Subtitles و على افتراض انه وجد جثث الرجال خارج ال باسو مع الكثير من المال معهم
    Vay canına! O bankada bir sürü para var herhalde. Şu askerlere bak. Open Subtitles يا إلهي لا بد أن هناك الكثير من المال في المصرف، أنظر إلى كل هؤلاء الجنود
    Birileri vergi mükelleflerini bir sürü para ödemekten kurtarmış galiba, değil mi? Open Subtitles يبدو أن أحدهم وفر على دافعي الضرائب الكثير من المال,أليس كذلك؟
    Evet ama bir sürü para kazandın. Ona çok güzel bir daire alabilirsin. Open Subtitles ولكنك ربحت الكثير من المال بأمكانك ان تشترى لها شقة جميلة.
    Tek söyleyebileceğim bu talihsizlik, bir sürü para önerdik. Open Subtitles كل ما يمكننى قوله أن ذلك سوء حظ، لقد عرضنا الكثير من المال.
    Senin gibi insanlar burada rahat beklesin diye ona bir sürü para ödedim. Open Subtitles قدّ دفعتُ الكثير من النقود مقابلها، لأجعل أناس مثلكَ مُرتاحين أثناء إنتظارهم.
    Bahse girerim onları satsan bir sürü para eder. Open Subtitles أراهن بأنك إن بعت تلك, فيمكنك جني الكثير من الأموال
    İnanılmaz! Aylar süren çalışma ve bir sürü para! Open Subtitles وبعد عدة شهور من العمل والحصول على كثير من المال
    Damadım, kablo ve online işine bir sürü para yatırdı. Open Subtitles زوج ابنتي وضع أموالاً كثيرة للإعلان في الدش و الإنترنت.
    O yüzden dostum bunu alıp, bir sürü para harcayıp iyi bir avukat tut. Open Subtitles صديقي وأصرف العديد من المال لإيجاد محامي ممتاز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد