ويكيبيديا

    "bir saat daha" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ساعة أخرى
        
    • لساعة أخرى
        
    • لمدة ساعة
        
    • ساعة آخرى
        
    • ساعة إضافية
        
    Şanslıydım ki uçak jetti. bir saat daha havada kalsam hapı yutmuştum. Open Subtitles . من حُسن حظي أنها طائرة لو ظللتُ ساعة أخرى بالأعلـى لأنتهى أمري
    Birisi bir saat daha bulana dek, bunu arkadaşça halledeceğiz. Open Subtitles تكونوا جميعا رائعين وهادئين حتى يجد أحدكم ساعة أخرى
    Ve üç numaralı su tünelinde inşaatı geciktirdiğiniz her saat, bir ve iki numaralı tünellerin felakete sebep olacak başarısızlığına bir saat daha yaklaşması demek. Open Subtitles وفي كل ساعة كنت تصمد البناء على المياه نفق رقم ثلاثة، هذا هو ساعة أخرى أقرب إلى أنفاق عدد واحد واثنين التوصل إلى فشل ذريع.
    Kaset bir saat daha çalışıyor. Nasıl hissetiğini görmek istiyorsan, izle. Open Subtitles لقد دار الشريط لساعة أخرى لو أنك تريد رؤيته لتعرف شعوره
    Sadece, bunu yapmazsam bir saat daha yaşayamayacağımızı biliyorum. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أعرفه أننا لن نستمر لساعة أخرى ألا إذا عزلت هذا الجزء
    Artık hayatına bir gün daha, bir saat daha katlanamadığın zaman işler daha da, daha da berbat hâle gelecek! Open Subtitles و عندما لا تستطيعين تحمل الأمر ليوم آخر، و لا ساعة أخرى سيصبح الأمر أسوء، أسوء بكثير
    O başlık kafasında bir saat daha kalsın söylediğim her şeye inanacak hale gelir. Open Subtitles ساعة أخرى في هذا الغطاء، وسيُصدّق أيّ شيءٍ أقوله.
    bir saat daha dayan ve sana istediğin bütün yengeçli çörekleri alıcam. Open Subtitles دعنا نتجاوز هذا سام فقط ساعة أخرى وسأشتري لك كل الكعك الذي تريد
    Kim bir saat daha yaşamak istiyorsa kim bir gün daha görmek istiyorsa öne çıksın! Open Subtitles أذا كان هناك من يريد أن يعيش ساعة أخرى أو أن يري يوم آخر تقدم للأمام
    En az bir saat daha sürer diyorlar. Open Subtitles عزيزي، قلت لا يجب أن تأتي. قالوا ستستمر على الأقل ساعة أخرى.
    Ajan McGee bir saat daha gerektiğini söyledi. Open Subtitles قال وكيل ماغي أنها أحرزنا ليرة لبنانية في حاجة ساعة أخرى.
    Burada bir saat daha kalmaktansa kurşunlarla delik deşik olmayı yeğlerim. Open Subtitles أفضّل أن أمتلأ بثقوب الرصاص على أن أقضي ساعة أخرى في هذا المكان
    Kapıdan geçmesi de bir saat daha sürer! Open Subtitles ثم سيستغرق ساعة أخرى ليدخل من ذلك الشيء اللعين.
    Haklısın, tamamen çıplak olmama rağmen parası ne kadar olursa olsun gidip bize bir saat daha alıyorum. Open Subtitles لا يهمني ما سيكلف أو أنني عارٍ تحت هذا الطين سأمنحنا ساعة أخرى
    Daha yakın bir zamanda uğradığı başka bir adres olmadığından emin misin? bir saat daha aramayı sürdürebiliriz, ancak daha iyisini bulabileceğimizi garanti edemem. Open Subtitles يمكننا أن نبحث لساعة أخرى ولن نجد أى شىء أفضل
    Denedi, Başbakan bir saat daha erişilmez durumda. Open Subtitles لقد حاول ولكن المستشار غير متاح لساعة أخرى
    Üzgünüm tatlım. Halen işyerindeyim. bir saat daha kalacağım. Open Subtitles آسف يا عزيزتي، ما أزال في العمل، سأعمل لساعة أخرى.
    Ama bir saat daha beklemektense, ölmeyi yeğlerim. Open Subtitles لكنّي أفضل الموت على الإنتظار لساعة أخرى
    Seninle portföyün hakkında bir saat daha konuşmak isterdim ama bir toplantıya girmem gerekiyor. Open Subtitles سأحب أن اُكمل كلامى معك لمدة ساعة اخرى , و لكننى سأدخل الى أجتماع
    Hedeflerine ulaşmaları en az bir saat daha sürer. Open Subtitles لن يصلوا إلى أهدافهم قبل ساعة آخرى على الأقل
    - Geç kaldınız. - Ekstra bir saat daha verdiğimizi düşünmüştük. Open Subtitles أنتم متأخرون لقد اعتقدنا أن نمنحهم ساعة إضافية سيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد