ويكيبيديا

    "bir satır" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سطر معين في
        
    • سطراً
        
    Şimdi bir danışman olarak maaşım Dolar üzerinden ödeniyordu, ve ben de gelir vergi iademe bakıp kendime sordum: "Acaba vergi iademde bu maaşı almama bilgisiyle sebep olan insanlara bu verginin ne kadarını gittiğini gösteren bir satır var mı? TED والآن، أنا أتقاضى راتبي بالدولار، كمستشار، ونظرت إلى بيان ضريبة الدخل الخاص بي وحاولت أن أسأل نفسي: "هل هناك سطر معين في هذا البيان، يبين كم من هذا الدخل ذهب إلى الناس الذين بفضل معرفتهم التي أعطوني إياها أصبح وجود هذا الدخل ممكنًا؟
    Ama sonunda anladım ki bu yıllar boyunca ben tüccarlar, para sahipleri toprak sahiplerinin sömürmeleri üzerine çalışmışım ve bu çalışmalar bende benim de bir sömürgeci olduğum hissini uyandırmış çünkü benim vergi iademde gelirimin sayelerinde meydana geldiği benimle bilgisini paylaşan, iyi niyetli ve bana güvenen o fevkalade insanlara gittiğini gösteren bir satır yoktu. TED ولكن خطر لي أن كل هذه السنوات التي أمضيتها أحارب الاستغلال استغلال أصحاب الأراضي، والمقرضين، والتجار، لفتت انتباهي إلى أنه من الممكن أن أكون أنا أيضًا مستغل، لأنه لا يوجد سطر معين في بيان ضريبة الدخل الخاص بي يوضح أن هذا الدخل حدث بسبب عبقرية الناس، هؤلاء الناس الذين أودعوني معرفتهم وإيمانهم وثقتهم، ولم ينالهم من هذا شئ.
    Bize bir satır okusana. Open Subtitles إقراً لنا سطراً
    Oh, öyle mi? Peki, bir satır bir şeyler yaz hadi. Hemen şu anda. Open Subtitles نعم ، أُكتب سطراً الآن
    -Bu bir satır değildi. Yalnızca osurdun. Open Subtitles -هذا لم يُكُن سطراً لقد ضَرطت للتو
    -Devam edin. bir satır öncesinden al, George. -Tamam, Tommy. Open Subtitles (واصل التصوير، تراجع سطراً (جورج - (حسناً (تومي -
    bir satır eksik gibi. Open Subtitles يبدو أن هناك سطراً ناقصاً
    Tek bir satır bile hatırlayamıyorsun! Open Subtitles لا يمكنك أن تحفظ سطراً واحداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد