ويكيبيديا

    "bir savaştan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من حرب
        
    • عن حرب
        
    • في حرب أهليه
        
    Tüm dünyayı demokrasi için özgürleştirecek bir savaştan yeni döndüm. Open Subtitles عدت للتو من حرب و حررت العالم كله لآجل الديمقراطية
    bir savaştan diğerine etkim hiç eksilmez. Open Subtitles من حرب إلى أخرى، تأثير بلدي هو الحاضر دائما.
    bir savaştan çıkmış ve hayatının geri kalanını insanların iyiliğine adamış filozof bir kral. Open Subtitles الملك الفيلسوف ، الذي نجا من حرب وقضى بقية حياته يعمل على تحسين حياة شعبه
    - Bağışlayın senatör. Ama o adam sonu gelmeyen bir savaştan bahsetti. Open Subtitles أعذريني ، أيّتها السِناتُورة لكن الرجل تحدّث عن حرب لا نهاية لها
    Kozmik bir savaştan bahsedecek olursak, bahsedilen karamsar masallarda resmedildiği gibi değil. TED لو أنّ أحدًا بوسعه التحدث عن حرب كونية، فإنه لن يكون ذلك الذي يستعرض تلك القصص البائسة.
    bir savaştan çıktık ve herkes bunun farkında. Open Subtitles لقد مررنا في حرب أهليه, والعالم يعرف .
    Yıllar önce korkunç bir savaştan sağ kurtulduk. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت، لقد نجونا من حرب مرعبة
    Fakat başkan seçilirsem, birliklerimizi derhal kazanabileceğimize inanmadığım bir savaştan çekeceğim. Open Subtitles إن اُنتخبت رئيستكم سأسحب فورًا قواتنا من حرب لا ينبغي لنا خوضها حربٌ لا أعتقد أن بوسعنا الفوز بها
    Sen bir savaştan sağ çıktın. Open Subtitles لقد نجوتَ من حرب
    Ölü Bataklık gibi eski bir savaştan kalan cesetlerin çürüdüğü bir yerde, kesinlikle aklınıza Somme'den, siperlerden ya da askerlerin çürüyen bedenlerinden kalan anılar gelir. Open Subtitles في المستنقعات الميتة حيث يوجد ذلك المشهد المليء بالتعفن ،بالجثث الملقية من حرب سابقة فإن المرء حتما يعود بذاكرته لمعركة (سوم) أو الخنادق
    1968 Amerika'da politik ve sosyal bir kargaşa yılı olmuştu. 16 Mart'ta Robert F. Kennedy başkanlık yarışına gireceğini açıklamıştı. Barış ve adalet temalı bir kampanya yürüten kırk iki yaşındaki New York senatörü pek çok kişi tarafından ırklar arasında köprü olabilecek ve ülkenin kabul görmeyen bir savaştan onurlu şekilde çekilmesini sağlayabilecek aday olarak görülüyordu... Open Subtitles سنة 1968 كانت سنة سياسية واضطراب اجتماعي في امريكا في 16 مارس روبرت اف كينيدي دفع بنفسه الى السباق على الرئاسة الحملة على خطة للسلام والعدالة , السيناتور صاحب الاثنين واربعين من نيورك التى كانت قد شهدت العدد من المرشحين الذين يمكن ان يبنوا ثغرة بين المتسابقين وأمال الشعب في انسحاب مشرف من حرب غير شعبية
    Mısır'la bir savaştan daha yeni çıktık. Open Subtitles خرجنا للتو من حرب مع (مصر)
    Sammy, birlikte bir savaştan sağ çıktık. Open Subtitles (سامي)، لقد نجونا... من حرب معا
    Ama o anlaşılmaz konuşmalarının ve hengâmenin arasında lanet şey yaklaşan bir savaştan söz etti. Open Subtitles و خلال طرده ذكر الشئ اللعين شيئاً عن حرب قادمة لا أظن أنه قصد قول ذلك أظن أنه تعثـّر
    Çünkü sandalyeye bağlısın ve çok eski bir savaştan söz ediyorsun. Open Subtitles 'السبب الآن كنت مرتبطة كرسي ... تنفث الكلام عن حرب القديمة.
    Hayır, bir savaştan sorumlu olmayacağım. - Olma o zaman. Open Subtitles لا، لن أكن مسئولاً عن حرب
    Tek kurtulan. bir savaştan mı bahsettiniz? Open Subtitles -سمعناك تتحدث عن حرب ؟
    bir savaştan çıktık ve herkes bunun farkında. Open Subtitles لقد مررنا في حرب أهليه, والعالم يعرف .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد