ويكيبيديا

    "bir sonraki şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشيء التالي الذي
        
    • والشيء التالي
        
    • التالي هو
        
    Hatırladığım bir sonraki şey, kahrolası külotumla caddede koşmamdı. Open Subtitles الشيء التالي الذي عرفته أني كنت أركض في الشارع على ركبتي الملعونه
    bir sonraki şey, hepimiz onların yeni çok gizli sistemini test etmek üzere yeniden görevlendirildik. Open Subtitles الشيء التالي الذي تعرفه ، تمّ تعيين اختبار أعمى مضاعف ضد النظام الجديد السري
    Hatırladığım bir sonraki şey ertesi güne uyanmamdı. Open Subtitles و لكن الشيء التالي الذي اذكره كان الاستيقاض في اليوم التالي
    Yaptığımız bir sonraki şey, ya da hallettiğimiz sorun bu hareketi düzenlemekti. TED هكذا، والشيء التالي الذي قمنا به، أو التحديات التي واجهنا كان لتنسيق هذه الحركة.
    bir sonraki şey, sürü zekâsının gelişimini desteklemek ki işte burada maliyet etkinliği devreye giriyor. TED والأمر التالي هو تشجيع تكوين ذكاء السرب، حيث تأتي تتدخل فعالية التكلفة.
    Her şey yolunda, Rodney, söylemen gereken bir sonraki şey ne? Open Subtitles لا تستطيعين لا بأس رودني, ما الشيء التالي الذي يفترض أن تقوله؟
    Bir çukur gibi bir şeye takılmış olmalıyım çünkü hatırladığım bir sonraki şey, balçıkla kaplı olarak bir mağarada uyanmaktı. Open Subtitles لابد أنني وقعت في حفرة أو شيء ما لأن الشيء التالي الذي عرفته استيقظت في كهف، مغطى بالوحل
    Gizli bir hükümet ajanı olduğumu söylersem savurduğu bir sonraki şey ben olurum. Open Subtitles صحيح، أذكر أنني عميل حكومي سري، وسأكون الشيء التالي الذي تقذفه.
    Yapacağın bir sonraki şey ne olurdu? Open Subtitles ما هو الشيء التالي الذي كنت ستفعله؟
    Hatırladığım bir sonraki şey, senin beni bulman. Open Subtitles الشيء التالي الذي أذكره هو عثورك علي
    Bildiğim bir sonraki şey, durması... Open Subtitles ...و الشيء التالي الذي أعرفه أنه توقف
    Hatırladığım bir sonraki şey Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره
    Sigortalattıracağım bir sonraki şey bir tabanca olacak. Open Subtitles والشيء التالي يمكنني التسجيل في سيصبح مسدس.
    Senin için yapacağım bir sonraki şey, soluksuz kalana dek... soluk boruna basmak olacak. Open Subtitles والشيء التالي انا ذاهب الى القيام به للكم وأغتنم هذه واضغط عليه ضد الخاص القصبة الهوائية حتى يكسر.
    Ona bir battaniye alıyordum ve bir sonraki şey biliyordum, Open Subtitles كنتُ أحضر لها بطانية والشيء التالي الذي أعرفه
    bir sonraki şey : Ayak izi ne olacak ? Stewart ayak izinden bahsetti. TED الشئ التالي هو: ماذا عن البصمة؟ ستيوارت ذكر البصمة.
    bir sonraki şey ise teknolojidir. TED الشيء التالي هو التكنولوجيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد