ويكيبيديا

    "bir takım olduk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نحن نشكل فريقا
        
    • نحن نصنع فريق
        
    • إننا نشكل فريقاً
        
    • نحن فريق
        
    • بأننا فريق
        
    • اصبحنا فريق
        
    • نحن نشكل فريق
        
    • نشكل فريقًا
        
    • نشكّل فريقاً
        
    • نشكّل فريقًا
        
    • كنا فريق
        
    • كنا فريقاً
        
    Tatiana, ikimiz iyi bir takım olduk. Open Subtitles تاتيانا , نحن نشكل فريقا جيدا معا
    İyi bir takım olduk Monk! Hadi ama! Ortak olabiliriz! Open Subtitles نحن نصنع فريق جيد (مونك) هيا, يمكننا ان نكون فريق
    Bu inanılmaz. Kesinlikle süper bir takım olduk. Open Subtitles إنه مذهل، إننا نشكل فريقاً رائعاً
    Bu benimde dikkatimi çekti. Hey, iyi bir takım olduk. Open Subtitles لقد لاحظت هذا أنا أيضاً نحن فريق جيد جداً
    "Biz harika bir takım olduk" derken neyi kastettin? Open Subtitles ماذاكنت تعنين بأننا فريق جيد ؟
    Bunu söylemek beni şaşırtıyor, fakat harika bir takım olduk. Open Subtitles ان الامر يصعقني لقول هذا لكننا اصبحنا فريق رائع
    İyi bir takım olduk, değil mi? Open Subtitles نحن نشكل فريق جيد , اليس كذلك؟
    Gerçekten iyi bir takım olduk. Open Subtitles أتعلم, نحن حقًا نشكل فريقًا جيدًا
    Muhteşem bir takım olduk küçük köpek! Open Subtitles نحن نشكّل فريقاً رائعاً أيّها الكلب لصغير
    - Oldukça iyi bir takım olduk, Jack. - Kapa çeneni. Open Subtitles نحن نشكل فريقا جيدا يا جاك إصمت
    Güzel bir takım olduk, çocuklar. Open Subtitles أتعلمون، نحن نشكل فريقا رائعا يا رفاق
    İyi bir takım olduk. Open Subtitles نحن نشكل فريقا رائعا
    İyi bir takım olduk. Open Subtitles نحن نصنع فريق جيد ، كما تعلمين؟
    Sen ve ben, harika bir takım olduk. Open Subtitles نحن نصنع فريق جيد اليس كذلك؟
    - Evet. Bu inanılmaz. Kesinlikle süper bir takım olduk. Open Subtitles إنه مذهل، إننا نشكل فريقاً رائعاً
    İyi bir takım olduk. Open Subtitles إننا نشكل فريقاً جيداً
    - Evet, biz. Haydi, adamım. İyi bir takım olduk. Open Subtitles نعم ، نحن هيا يا رجل نحن فريق جيد.
    Harika bir takım olduk. Open Subtitles اذاً , نحن فريق رائع
    İyi bir takım olduk bence. Open Subtitles أعتقد بأننا فريق جيد
    Söylemem gerek Wade Kinsella, çok iyi bir takım olduk. Open Subtitles يجب ان اقول, وايد كونسيلا لقد اصبحنا فريق رائع
    - İyi bir takım olduk. - Bence de. Open Subtitles نحن نشكل فريق رائع - أوفقك الرأي -
    Sanırım biz oldukça iyi bir takım olduk. Open Subtitles أظننا نشكل فريقًا جيدًا للغاية.
    Her zaman iyi bir takım olduk. Open Subtitles لطالما كنا نشكّل فريقاً بارعاً
    İyi bir takım olduk Matthew. Open Subtitles نحنُ نشكّل فريقًا رائعًا،(ماثيو)
    Aslında orada çok iyi bir takım olduk. Open Subtitles نحن في الحقيقة... ... كنا فريق جيد هنالك
    Bence bugün çok iyi bir takım olduk. Open Subtitles أظن أننا كنا فريقاً جيداً اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد