ويكيبيديا

    "bir wesen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فيسن
        
    • الفيسن
        
    "Heftigaurochlar kışkırtıldığında çabuk öfkelenen boğa benzeri bir Wesen türüdür." Open Subtitles "هفتيغوروك" هو "فيسن شبيه بالثور يستشيط غضبا عندما تتم إثارته".
    Monroe'yu Wesenrein isimli bir Wesen nefret örgütü kaçırdı. Open Subtitles مونرو خطف من قبل مجموعه فيسن تسمى الفيسنرين
    Doğru, yüzeysel olarak, sendika sorunu gibi gözükse de, ....gerçekte, bu bir Wesen problemi idi. Open Subtitles حسنا اذن من الظاهر تبدو مشكلة اتحاد ولكن الحقيقة انها كانت مشكلة فيسن
    Evet. Ama belki Rosalee'yle o ne tür bir Wesen aradığımızı biliyordur. Open Subtitles لا، لكن ربما هو و روزالي يعلمون بنوع الفيسن الذي نتعامل معه
    Karşımızda ne tür bir Wesen olduğunu söyleyebilir. Open Subtitles يمكن أن تخبرنا عن نوع الفيسن الذي نتعامل معه.
    Yani elimizde kızının radikal ve sert bir Wesen örgütüne katılmasını destekleyen normal bir anne baba var. Open Subtitles اذا لدينا والدين طبيعين من الطبقة المتوسطة والذين يساندون تورط ابنتهم في منظمة فيسن عنيفه وارهابية
    Doyle bir köpek tarafından saldırıldığını söyledi yani ya bir Wesen görmüş ya da yalan söylüyor. Open Subtitles دويل قال انه هوجم من قبل كلب لذا انه راي فيسن او انه يكذب
    Her olayda da Grimm bir Wesen'la karşılaştığını düşünmüş. Open Subtitles وبكل حالة منها، كان الـ"غريم" يتوهم أنه كان في مجابهة مع الـ"فيسن".
    Her olayda da Grimm bir Wesen'la karşılaştığını düşünmüş. Open Subtitles وبكل حالة منها، كان الـ"غريم" يتوهم أنه كان في مجابهة مع الـ"فيسن".
    Yeraltında yaşayan ve uzuv koparan bir Wesen mı? Open Subtitles فيسن" يختبئ تحت الأرض ويمكنه" تقطيع الأطراف كما الحلوى؟
    bir Wesen'ı woge formundayken mumyalamak mümkün mü ki? Open Subtitles هل من الممكن تحنيط "فيسن" وهو بكامل حالة الفوجا؟ أعتقد هذا.
    Ve kitap onun ölümsüz bir Wesen olduğunu söylüyor. Open Subtitles ولقد قال الكتاب بأنه فيسن خالد
    Ne tür bir Wesen olduğunu bilmiyorum ama umarım kitaplardan birinde buluruz. Open Subtitles إنني لا أعلم أي نوع من الـ(فيسن) يكون هذا، ولكنني آمل أن نعثر عليه بواحد من هذه الكتب.
    Öyle bir şey yapan bir Wesen duymadım açıkçası. Open Subtitles كلا، أنا لم أسمع قط بـ(فيسن) يرتكب أمراً كهذا.
    Yani asit kullanarak insanları ikiye ayıran bir Wesen yok diyorsun. Open Subtitles إذاً فليس هناك (فيسن) يشطر الناس إلى نصفين مستخدماً الحمض؟
    Her seferinde bir Wesen diyelim o zaman. Open Subtitles دعينا نتعامل مع (فيسن) واحد فقط تلو الآخر!
    Bak, bak şuraya. Gluhenvolk, kökeni Afrika'ya kadar dayanan eski bir Wesen türüdür. Open Subtitles كائنات الـ "غلوينفولك" تنتمي لفصيلة "فيسن" قديمة تعود جذورها لإفريقيا...
    Kurtumsu bir Wesen türü. Open Subtitles إنه من أحد أنواع الفيسن كأنه ممتلئ بالدود
    Diğer Wesenların aksine, Huntha Lami Muuajilerin tek bir Wesen hâli bulunuyor; Open Subtitles ليس كمثل الفيسن الآخرين فإن الهونثا لامي موواجي يظهر أن لديه حالة تحول واحدة للفيسن
    Eğer öyleyse, ne tür bir Wesen olduğunu öğrenmemiz lazım. Open Subtitles لو هي كذلك فالأفضل أن نكتشف ما نوع الفيسن الذي نتعامل معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد