Adamın biri gelip te nerede olduğumu sorarsa, bilmediğini söyle. | Open Subtitles | إن أتى أحد ما بحثاً عني، أخبره أنك لا تعرف مكاني |
Burada randevumla buluşmam gerek. biri gelip... | Open Subtitles | من المفترض أنا أقابل موعدي هنا هل أتى أحد |
Saatte bir, biri gelip beni kontrol ediyor. | Open Subtitles | دون أن يأتي أحد لإلقاء نظرة علي |
Bazen birşey hakkında nasıl hissettiğini, biri gelip de sana mükemmel bir şekilde açıkça anlatana kadar farkına varamıyorsun. | Open Subtitles | لا تدري حقيقة شعورك تجاه شيء ما حتى يأتي شخص مثلك ويوضح الأمر تماماً. |
Bu iş bittiğinde biri gelip seni alacak, tamam mı? | Open Subtitles | ،حالما ينتهي الأمر سيأتي أحدهم لأخذك، اتفقنا؟ |
biri gelip de bana nikah törenimde.. | Open Subtitles | إذا كان قد جاء شخص ما إليّ في يوم زفافي و.. |
Şu andan itibaren, eğer biri gelip bunu sorarsa biz yapmadık deyin. | Open Subtitles | منذ الآن , لو جاء أحد وسأل الإجابة هي : لم نفعل هذا |
Ya adamın biri gelip, kafana silah dayayıp... | Open Subtitles | حسنا، ماذا لو جاء رجل على طول ويضع مسدسا الى رأسك ويقول: |
Daha büyük ve güçlü biri gelip onu senden aldı ve yapabileceğin hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | أتى أحد أكبر و أقوى و أخذها بعيداً عنك و لم يكن هناك شيء تستطيع فعله حيال ذلك |
Keşke biri gelip de seni, benim altımdan çalsaydı. | Open Subtitles | لو أتى أحد وقام بسرقتك من تحتي |
- Her zaman bir çıkış vardır. biri gelip bizi buradan çıkarana kadar burada kalacağız. | Open Subtitles | نحن هنا منذ الليل ولم يأتي أحد ليأخذنا |
biri gelip beni öldürebilir mi? | Open Subtitles | أيمكن أن يأتي أحد و يقتلني ؟ |
- Morty, burayı temizlemeliyim, çünkü her an biri gelip ne olup bittiğini görebilir. Simpsonlarda kaç tane karakter olduğunu biliyor musun, Morty? | Open Subtitles | مورتي)، علي أن أنظف هذا المكان) قبل يأتي أحد المتطفلين هنا بالأرجاء |
Sonra da biri gelip seni o yoldan çıkarır. | Open Subtitles | ثم يأتي شخص على طول ويدفعك من هذا الطريق |
Çünkü ne zaman aşkı hissetsem biri gelip onu benden aldı . | Open Subtitles | لأن في كل مرة كنت أدع نفسي للحب، كان يأتي شخص ما ويحرمني منه... |
Oğlunuz gibi biri gelip, bana destek olursa bunu kabul ederim. | Open Subtitles | و عندما يأتي شخص مثل إبنك و ينتشلني ولو حتي بقدمه... فسأجتذبها... . |
Az sonra biri gelip size odalarınızı gösterecek. | Open Subtitles | سيأتي أحدهم عمّا قريب ليصحبكم إلى غرفكم |
Az sonra biri gelip size odalarınızı gösterecek. | Open Subtitles | سيأتي أحدهم عمّا قريب ليصحبكم إلى غرفكم |
Yemekten sonra bir restorana gittik. Sonra biri gelip aynen şöyle dedi... | Open Subtitles | بعد العشاء، ذهبنا إلى مطعم ثم جاء شخص ما وقال |
biri gelip benim yerimi öğrenmek için seni tehdit ederse, söyle onlara. | Open Subtitles | إذا جاء شخص ما وهددك لتخبريه عن مكاني يجب أن تخبريهم |
Sanırım başka biri gelip işin yönetimini devraldı. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد جاء أحد آخر وسيطر عليها |
Ardından herifin biri gelip suratıma pis pis güldü. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك جاء رجل وضحك في وجهي |
biri gelip onları çıkarana kadar kayanın içinde yüzyıllarca yaşayabilirler. | Open Subtitles | أنهم يمكن أن يبقوا داخل صخرة لمئات السنوات حتى يجيء شخص ما ويحررهم |
biri gelip, "elimde toz var" dese, "3-4 bin dolar yatırırsanız, dağıtımdan 50 bin kazanırız" dese, karşı koyamazlar. | Open Subtitles | اذا جاءهم أحد و قال لدى مخدرات و ان استثمرتم 3 او 4 ألاف دولار فيمكننا أن نربح 50 ألفا بعد التوزيع |