Ellen annemin kendinden uzaklaştırdığı insanlardan biri sadece. | Open Subtitles | الين مجرد شخص آخر تسبّبت أمّي بدفعها بعيدًا عنها |
Sorguladığımız biri sadece. | Open Subtitles | حسناً، هو مجرد شخص ما قمنا باستجوابه |
Kocanızın davasıyla alakalı biri sadece. | Open Subtitles | من يكون؟ مجرد شخص مشتبه فيه بقضية زوجك. |
Geçen yaz eline geçenden daha fazlasını isteyen manyak biri sadece. | Open Subtitles | فقط شخص مجنون اراد المزيد عن ماذا حصل الصيف الماضي |
En iyi arkadaşım sensin. O, sana kızgınken aradığım biri sadece. Demek istediğim, sana hiç bir zaman kızgın olmadım. | Open Subtitles | انها فقط شخص ما أتحدث اليه عندما أكون غاضب منك أنا أعنى , انا لم أكن غاضبا عليكى أبدا |
Hayır, Bay Spleeb ofislerimizde çalışan biri sadece, hepsi bu. | Open Subtitles | لا. السيّد سبليب هو... إنّه فقط شخص يعمل في مكاتبنا, هذا كل شيء. |
Tanıdığım biri sadece. | Open Subtitles | مجرد شخص كنت أعرف. |
Oska'nın ayak işlerini yapan biri sadece. | Open Subtitles | مجرد شخص يدير أمور اوسكار ؟ |
Diğer evrenden gelen sıradan, normal biri sadece. | Open Subtitles | إنه مجرد شخص عادي من عالم آخر |
Facebook'tan yazıştığım biri sadece. | Open Subtitles | إنه مجرد شخص على الفيسبوك. |
Amerika'da tanıştığım biri sadece. | Open Subtitles | إنّه مجرد شخص قابلته في (أمريكا). |
Karın ağrısı biri sadece. | Open Subtitles | مجرد شخص مزعج |
Geçmişten biri sadece. | Open Subtitles | فقط شخص من الماضى |