"Bebeğim, işerimizden ayrılmayalım, ben birikimlerimi kullanırım... ve daha iyi bir iş bulduğunda, bana yardım edersin" dedim. | Open Subtitles | يا حبيبي لنبقي في عملنا و انا سأستخدم مدخراتي و عندما تحصل علي عمل أفضل يمكنك مساعدتي |
Bütün birikimlerimi çektim. İlk ve son ayların kiralarını ödedim. | Open Subtitles | أنا استنزفت مدخراتي , وقمت بدفع القسط الاول والاخير. |
birikimlerimi kaybetmekten bıktım artık. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من خسارة جميع مدخراتي |
Hayat birikimlerimi, minibüsümü bir köpeğe dönüştürmek için harcadım. | Open Subtitles | صرفت مدخرات حياتي لأحول شاحنتي الى كلب |
Bu yetimhaneye tüm birikimlerimi yatırdım. | Open Subtitles | لقد صرفت مدخرات حياتي على هذا الميتم |
Michael, birikimlerimi bu şekilde batıramam tamam mı? | Open Subtitles | مايكل، لا استطيع الأخذ من مدخراتي |
Kişisel birikimlerimi beş kez bozdurdum bile. | Open Subtitles | سبق وغرفت 5 مرّات من مدخراتي الشخصية |
Kadın bir öğretmenmiş. Ama o zamana dek tüm birikimlerimi silip süpürmüşü. | Open Subtitles | لمعلمة المدرسة، ثم أخذ كل مدخراتي |
birikimlerimi bu eve harcadım. | Open Subtitles | قضيت مدخراتي في هذا المكان. |
Bütün birikimlerimi çekmek istiyorum, lütfen. Çabuk olun! | Open Subtitles | أود سحب مدخراتي من فضلك وأسرع |
Ve, um, bende kendi birikimlerimi bozduracağım, | Open Subtitles | وسأسحب نقود مدخراتي أيضاً |
Evi sattım, birikimlerimi nakde çevirdim. | Open Subtitles | بعت المنزل إستنفذت مدخراتي. |
birikimlerimi, evimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | قد أخسر مدخراتي ومنزلي |
birikimlerimi istiyorum. | Open Subtitles | أريد مدخراتي |
Sana birikimlerimi veriyorum. | Open Subtitles | لذا ، أعطي لك مدخرات حياتي |
birikimlerimi enflasyon oğullarımı ise Hitler aldı. | Open Subtitles | مدخرات حياتي أخذها التضخم المالي... . و أبنائي أخذهم (هتلر) |