Fakat Birinci Dünya Savaşı uğruna savaşılan haksızlıkların çok azını çözdü. | Open Subtitles | لكن الحرب العالمية الأولى حلّت ببضعة شكاوي على أولئك الذين تقاتلوا |
Metaneti bana Birinci Dünya Savaşı'nda ölen cesur adamları hatırlatmıştı. | Open Subtitles | صموده ذكرني بالرجال الشجعان الذين ماتوا في الحرب العالمية الأولى |
Sonra Birinci Dünya Savaşı'ndan kalan silahları satıp parayı kırdık. | Open Subtitles | بعد ذلك قام بصناعة اسلحة من فائض الحرب العالمية الأولى |
Her türden insan Birinci Dünya Savaşı sırasında ve iki savaş arasında bu problemi çözmeye çalıştı, ama neredeyse hepsi başarısız oldu. | TED | ان جميع الاطياف العسكرية منذ الحرب العالمية الاولى و حتى الثانية حاولوا حل هذه المعضلة ولم يستطع احد ان يصل اليه |
Bu topraklarda büyük çoğunlukla Birinci Dünya Savaşı gazileri ve aileleri yaşıyordu. | Open Subtitles | كانت الأرض في الغالب يسكنها الحرب العالمية الأولى قدامى المحاربين وعائلاتهم الذين |
Bugün siber silahlar tarafından yaratılan ortam bu, ve tarihi açıdan Avrupa'da Birinci Dünya Savaşı'nın başlangıcındaki ortam buydu. | TED | هذه هي البيئة التي يجري إنشاؤها عبر الأسلحة الالكترونية اليوم وتاريخيا كان بيئة أوروبية في بداية الحرب العالمية الأولى. |
Henüz Birinci Dünya Savaşı'na dönmedik. | TED | نحن لم نعد إلى الحرب العالمية الأولى بعد |
1914 Birinci Dünya Savaşı Noel Ateşkesini düşünün. | TED | انظر إلى الحرب العالمية الأولى وهدنة عيد الميلاد في عام 1914. |
Evet, Birinci Dünya Savaşı'nda kimyasal silah olarak kullanılmıştı. | TED | وعلى الرغم من ذلك تم استخدامها كسلاح كيميائي في الحرب العالمية الأولى. |
Birinci Dünya Savaşı'nda ordudaydım. | Open Subtitles | كنت فى الجيش أثناء الحرب العالمية الأولى |
Birinci Dünya Savaşı'nda tarafsızdık. | Open Subtitles | لقد كنا على الحياد خلال الحرب العالمية الأولى |
Birinci Dünya Savaşı'yla kıyaslandığında, toplam kayıp büyük değildi. | Open Subtitles | مقارنة بمجزرة الحرب العالمية الأولى لم يكن الرقم الأجمالى كبيراً |
"Aynı Birinci Dünya Savaşı'nda olduğu gibi, bir kere daha kandırıldık." | Open Subtitles | لقد خُدعنا مرة أخرى تماماً كما" "حدث عقب الحرب العالمية الأولى |
Bir süre Birinci Dünya Savaşı'yla tek başıma idare edebilirim. | Open Subtitles | سأهتم بشأن الحرب العالمية الأولى بنفسي لبعض الوقت |
Babam Birinci Dünya Savaşı'nda soyadımızı değiştirmiş. | Open Subtitles | أبى غير أسمنا خلال الحرب العالمية الأولى. |
Zaten yanlış hatırlamıyorsam Birinci Dünya Savaşı'nın sponsorluğunu Ray-Ban yapmıştı. | Open Subtitles | و، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح، كان راي بان الراعي الرسمي الحرب العالمية الأولى. |
Balkanlarda Birinci Dünya Savaşı başlamıştı ve Sırbıstan barut fıçısıydı. | Open Subtitles | بدأت الحرب العالمية الأولى في دول البلقان مع صربيا كعلبة القداح |
Birinci Dünya Savaşı sırasında yabancı ülkelerde Sam Amca'nın bir resmi.. | Open Subtitles | فى جميع اانحاء البلاد خلال الحرب العالمية الاولى |
Birinci Dünya Savaşı'nda bir ressam yaşamış. | Open Subtitles | كانت تسكن هنا رسامة خلال الحرب العالمية الأولي. |
Birinci Dünya Savaşı için, çizmelerini ve elbisesini giyinip, arkadaşıyla birlikte nöbete gitmişti. | Open Subtitles | للحرب العالميه الاولى ضع رداء على اولئك , اذهب لزيارة رجل كبير السن |
Birinci Dünya Savaşı'nda sonra yaşanan büyük buhran herkesten çok Japonya'yı vurmuştu. | Open Subtitles | ...عانت ( اليابان ) أكثر من غالبية دول العالم بسبب موجة الكساد الأقتصادى التى سادت عقب الحرب العالميه الأولى |
Birinci Dünya Savaşı'ndan hemen döndüğüm sırada oldu. | Open Subtitles | كان ذلك بعد عودتي من الحرب العالميّة الأولى مباشرةً. |
13 yıl önce Birinci Dünya Savaşı'nda savaştım. Çoğumuz savaştık. | Open Subtitles | منذ 13 عاماً, قاتلتُ في الحرب العظيمة الكثير منا فعلوا |