ويكيبيديا

    "birisi yok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا يوجد أحد
        
    • لا يوجد شخص
        
    • يوجد احد
        
    • يوجد من
        
    • لا يوجد لدينا
        
    • يوجد شخص آخر
        
    • لديك شخص
        
    • فليس هنالك شخص
        
    İşe yaramaz yardımcım istifa etti, ...bu yüzden çikolata, orkide ve buz heykeliyle ilgilenebilecek birisi yok. Open Subtitles ومساعدتي الغير مفيدة استقالت لذلك لا يوجد أحد مكلف بجلب السحلبيات أو الشكولاطة أو الشيئ المصنوع من الثلج
    Beğensen de beğenmesen de bu kasabada sana benden çok yardım edebilecek birisi yok. Open Subtitles سواء تحبه أو لا لا يوجد أحد بهذه البلدة يمكنه مساعدتك أكثر مني
    Ve şu anda benden daha çok kin duyduğun birisi yok. Open Subtitles وحالياً, لا يوجد شخص آخر تحتنقه أكثر مني
    Tanrım, B, başka birisi yok. Open Subtitles يا إلهي، بي ، لا يوجد شخص آخر.
    Bak, kolyeyi Dana'ya verdim çünkü onun hayatında ona güzel şeyler verecek ona özel biri olduğunu söyleyecek birisi yok. Open Subtitles حسنا، انا اعطيته لـ دانا لانه لا يوجد احد في حياتها ليهديها شيء جيد ورقيق
    Bizim yaşımızda aşık olabileceğin birisi yok mu senin? Open Subtitles الا يوجد احد بعمرك يمكن ان يعجبك ؟ .. ربما
    Şimdi NSA'deki iş arkadaşımla konuştum ve Leonard Gail diye birisi yok. Open Subtitles تحدثت للتو إلى نظيري في وكالة الأمن القومي " لا يوجد من يُدعى " ليونارد جيل
    - Söyledim, Charles Hanson diye birisi yok. Anlıyorum, fakat belki... Open Subtitles ولكن هل يمكنك (ـ لقد أخبرته أنه لا يوجد لدينا أي (تشارلز هانسن
    Bu fabrikada Ivan diye birisi yok, Reznik. Open Subtitles لا يوجد أحد إسمه "أيفن" يعمل هنا يا "ريزنيك"
    Bu fabrikada Ivan diye birisi yok, Reznik. Open Subtitles "لا يوجد أحد إسمه "أيفن "يعمل هنا يا "ريزنيك
    Bu fabrikada Ivan diye birisi yok, Reznik. Open Subtitles "لا يوجد أحد إسمه "أيفن "يعمل هنا يا "ريزنيك
    Demir Bankası, Demir Bankası'dır. Öyle birisi yok. Open Subtitles البنك الحديدي كما هو لا يوجد شخص ما.
    Demir Bankasi, Demir Bankasi'dir. Öyle birisi yok. Open Subtitles البنك الحديدي كما هو لا يوجد شخص ما.
    Gözümün içine bakıp o isimde birisi yok dedi. Open Subtitles نظر إلي و قال أنه لا يوجد شخص إسمه "شارلز ديلورانتس" في هذه العائلة
    - İşkence edebileceğin başka birisi yok mu? Open Subtitles تشجعي وتحلي بالصبر الا يوجد احد غيري لتعذبه؟
    Bizim yaşımızda aşık olabileceğin birisi yok mu senin? Open Subtitles الا يوجد احد بعمرك من الممكن ان يعجبك ؟
    Bir kez daha söylüyorum, hayatımda senden başka birisi yok. Open Subtitles للمرة الاخيرة لا يوجد احد اخر غيركِ
    Başını ağrıtabileceğin başka birisi yok mu? Open Subtitles ألا يوجد من تزعجه غيري ؟
    Etkilemek istediğiniz birisi yok mu? Open Subtitles لا يوجد من تثير إعجابه؟
    Hiçbir listede Owen Elliot diye birisi yok. Open Subtitles لا يوجد لدينا (أوين آليوت) في قائمة الموظفين
    - Eve bırakman gereken birisi yok mu? Open Subtitles أليس لديك شخص لتعودي من أجله إلى المنزل؟
    Üzgünüm. Burada bu isimde birisi yok. Yardım edebileceğim başka bir husus var mı? Open Subtitles آسفةٌ، فليس هنالك شخص يعمل هنا بهذا الاسم هل من شيٍ آخر أستطيع مساعدتكِ به؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد